Meu Olhar Lyrics Translation in English

Ananda (Pop)
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Lalalaiá, laialaialaiá, laialaialalaiá

Lalalaiá, laialaialaiá, laialaialalaiá


É, lembro de cê dizendo que sempre foi encantado pelo meu olhar

Yes, I remember you saying you were always enchanted by my gaze

É, lembro das indiretas nos stories pra saber se a gente ia rolar

Yes, I remember the indirect messages on stories to find out if we would click


E foi acontecendo, fomos se envolvendo

And it was happening, we were getting involved

Tudo que um dia eu sempre quis pra mim

Everything that I always wanted for myself

Cada notificação era uma emoção

Each notification was an emotion

Que a nossa história seja com começo, meio e sem fim

May our story have a beginning, middle, and no end


Eu sempre acreditei que todo mundo tem

I always believed that everyone has

Alguém pra acrescentar essas paradas de amar

Someone to add to these love affairs

Ainda bem que eu te achei, logo me encontrei

Luckily, I found you, and I found myself

É nossa hora de um no outro somar

It's our time to add up to each other


Eu sempre acreditei que todo mundo tem

I always believed that everyone has

Alguém pra acrescentar essas paradas de amar

Someone to add to these love affairs

Ainda bem que eu te achei, logo me encontrei

Luckily, I found you, and I found myself

É nossa hora de um no outro somar

It's our time to add up to each other


Lalalaiá, laialaialaiá, laialaialalaiá

Lalalaiá, laialaialaiá, laialaialalaiá


É, a minha timidez nunca ajudou e, na real, chegava a atrapalhar

Yes, my shyness never helped and, actually, it even hindered

É, e na primeira vez que a gente se falou eu logo comecei a te olhar

Yes, and the first time we talked, I immediately started looking at you


E foi acontecendo, fomos se envolvendo

And it was happening, we were getting involved

E hoje em dia eu não te vejo sem mim

And nowadays, I don't see you without me

Sinto a mesma emoção, aqui no coração

I feel the same emotion, here in the heart

Desde o começo eu imagino que a gente não tenha fim

From the beginning, I imagine that we have no end


Eu sempre acreditei que todo mundo tem

I always believed that everyone has

Alguém pra acrescentar essas paradas de amar

Someone to add to these love affairs

Ainda bem que eu te achei, logo me encontrei

Luckily, I found you, and I found myself

É nossa hora de um no outro somar

It's our time to add up to each other


Eu sempre acreditei que todo mundo tem

I always believed that everyone has

Alguém pra acrescentar essas paradas de amar

Someone to add to these love affairs

Ainda bem que eu te achei, logo me encontrei

Luckily, I found you, and I found myself

É nossa hora de um no outro somar

It's our time to add up to each other


Eu num tô acreditando

I can't believe it

Ele chegou na festa sorrindo pra mim

He arrived at the party smiling at me

E quando eu vi tava beijando

And when I saw, he was kissing

O que eu sonhei tá rolando

What I dreamed of was happening

Ele pegou o violão

He picked up the guitar

Tocou uma canção que tinha escrito e que tava falando

Played a song he had written and was talking about


Que ele sempre acreditou, que o destino mostrou

That he always believed, that destiny showed

Que a gente achou aquele alguém pra acrescentar

That we found that someone to add

Baixinho sussurrou, me chamando de amor

Softly whispered, calling me love

Era hora de um no outro somar

It was time to add up to each other


Eu sempre acreditei que todo mundo tem

I always believed that everyone has

Alguém pra acrescentar essas paradas de amar

Someone to add to these love affairs

Ainda bem que eu te achei, logo me encontrei

Luckily, I found you, and I found myself

É nossa hora de um no outro somar

It's our time to add up to each other


Eu sempre acreditei que todo mundo tem

I always believed that everyone has

Alguém pra acrescentar essas paradas de amar

Someone to add to these love affairs

Ainda bem que eu te achei, logo me encontrei

Luckily, I found you, and I found myself

É nossa hora de um no outro somar

It's our time to add up to each other


Lalalaiá, laialaialaiá, laialaialalaiá

Lalalaiá, laialaialaiá, laialaialalaiá


É, lembro de cê dizendo que sempre foi encantado pelo meu olhar

Yes, I remember you saying you were always enchanted by my gaze

Added by Fernanda Souza
Porto Alegre, Brazil November 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment