A Palavra Lyrics Translation in English

Coral Kadmiel
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Sob Tua palavra minha vida eu colocarei

Under Your word, my life I will place

És o verbo vivo, o caminho que nos leva ao céu

You are the living word, the path that leads us to heaven

Pra onde irei Senhor? Pra onde irei?

Where shall I go, Lord? Where shall I go?

Sob Tua palavra minha vida eu colocarei

Under Your word, my life I will place

És o verbo vivo, o caminho que nos leva ao céu

You are the living word, the path that leads us to heaven

Pra onde irei Senhor? Pra onde irei?

Where shall I go, Lord? Where shall I go?


Pois só Tu tens palavra que dá vida e mata a morte

For only You have a word that gives life and defeats death

Levanta o caído e faz cair todo temor

You lift the fallen and make all fear fall

O Teu amor alcança o mais pobre pecador

Your love reaches the poorest sinner

Atinge o mais distante e toca o que perto está

It reaches the farthest and touches what is near


Sob Tua palavra minha vida eu colocarei

Under Your word, my life I will place

És o verbo vivo, o caminho que nos leva ao céu

You are the living word, the path that leads us to heaven

Pra onde irei Senhor? Pra onde irei?

Where shall I go, Lord? Where shall I go?

Sob Tua palavra minha vida eu colocarei

Under Your word, my life I will place

És o verbo vivo, o caminho que nos leva ao céu

You are the living word, the path that leads us to heaven

Pra onde irei Senhor? Pra onde irei?

Where shall I go, Lord? Where shall I go?


Pois só Tu tens palavra que dá vida e mata a morte

For only You have a word that gives life and defeats death

Levanta o caído e faz cair todo temor

You lift the fallen and make all fear fall

O Teu amor alcança o mais pobre pecador

Your love reaches the poorest sinner

Atinge o mais distante e toca o que perto está

It reaches the farthest and touches what is near


Pra onde irei sem Teu amor, Senhor?

Where shall I go without Your love, Lord?

Pra onde irei sem Teu amor no coração

Where shall I go without Your love in my heart?

O que farei sem Teu amor e sua unção?

What shall I do without Your love and its anointing?

O que farei Senhor? O que farei?

What shall I do, Lord? What shall I do?


Pra onde irei sem teu amor?

Where shall I go without your love?

Sem teu amor no coração

Without your love in my heart

O que eu farei sem tua unção

What shall I do without your anointing?

O que eu farei, farei

What shall I do, I will do


Pra onde irei senhor?

Where shall I go, Lord?

Sem teu amor no coração

Without your love in my heart

O que farei senhor?

What shall I do, Lord?

O que farei?

What shall I do?


Eu me rendo a Ti!

I surrender to You!

Added by Bruno Silva
Praia, Cape Verde October 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment