Minha Princesa Lyrics Translation in English

Dinamite Barros
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tô vivendo assim, tô sorrindo à toa

I'm living like this, I'm smiling for no reason

O maior motivo do meu sorriso é uma pessoa

The biggest reason for my smile is a person

É uma princesa que se aproximou

It's a princess who came close

Veio de repente, o meu coração ela conquistou

Came suddenly, conquered my heart


Tô vivendo assim, todo entusiasmado

I'm living like this, all excited

Ela é a estrela que faz meu mundo iluminado

She's the star that brightens up my world

O carinho dela me faz feliz

Her affection makes me happy

Ela tem um jeito que eu sempre quis

She has a way that I always wanted

Sem ela por perto, tudo é saudade

Without her around, it's all longing


A nossa amizade foi Deus quem deu

Our friendship was given by God

Esse sentimento entre ela e eu

This feeling between her and me

Se vai ser amor é só Deus quem sabe

If it'll be love, only God knows


Ah, quem um alguém assim só vive cantando

Oh, someone like her only lives singing

Tem sempre um motivo a mais pra estar sonhando

Always has one more reason to be dreaming

Na vida não tem espaço pra solidão

In life, there's no room for loneliness


Ah, quem tem uma princesa assim, está despreocupado

Oh, someone with a princess like this is carefree

Porque sabe que será sempre bem cuidado

Because they know they'll always be well taken care of

Eu fiz o castelo dela em meu coração

I made her castle in my heart


O carinho dela me faz feliz

Her affection makes me happy

Ela tem um jeito que eu sempre quis

She has a way that I always wanted

Sem ela por perto, tudo é saudade

Without her around, it's all longing


A nossa amizade foi Deus quem deu

Our friendship was given by God

Esse sentimento entre ela e eu

This feeling between her and me

Se vai ser amor é só Deus quem sabe

If it'll be love, only God knows


Ah, quem tem um alguém só vive cantando

Oh, someone with someone like that only lives singing

Tem sempre um motivo a mais pra estar sonhando

Always has one more reason to be dreaming

Na vida não tem espaço pra solidão

In life, there's no room for loneliness


Ah, quem tem uma princesa assim, está despreocupado

Oh, someone with a princess like this is carefree

Porque sabe que será sempre bem cuidado

Because they know they'll always be well taken care of

Eu fiz o castelo dela em meu coração

I made her castle in my heart


Eu fiz o castelo dela em meu coração

I made her castle in my heart

Eu fiz o castelo dela em meu coração

I made her castle in my heart

Added by Tiago Rodrigues
Lisbon, Portugal January 11, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment