Minha Princesa Lyrics Translation in English
Dinamite BarrosPortuguese Lyrics
English Translation
Tô vivendo assim, tô sorrindo à toa
I'm living like this, I'm smiling for no reason
O maior motivo do meu sorriso é uma pessoa
The biggest reason for my smile is a person
É uma princesa que se aproximou
It's a princess who came close
Veio de repente, o meu coração ela conquistou
Came suddenly, conquered my heart
Tô vivendo assim, todo entusiasmado
I'm living like this, all excited
Ela é a estrela que faz meu mundo iluminado
She's the star that brightens up my world
O carinho dela me faz feliz
Her affection makes me happy
Ela tem um jeito que eu sempre quis
She has a way that I always wanted
Sem ela por perto, tudo é saudade
Without her around, it's all longing
A nossa amizade foi Deus quem deu
Our friendship was given by God
Esse sentimento entre ela e eu
This feeling between her and me
Se vai ser amor é só Deus quem sabe
If it'll be love, only God knows
Ah, quem um alguém assim só vive cantando
Oh, someone like her only lives singing
Tem sempre um motivo a mais pra estar sonhando
Always has one more reason to be dreaming
Na vida não tem espaço pra solidão
In life, there's no room for loneliness
Ah, quem tem uma princesa assim, está despreocupado
Oh, someone with a princess like this is carefree
Porque sabe que será sempre bem cuidado
Because they know they'll always be well taken care of
Eu fiz o castelo dela em meu coração
I made her castle in my heart
O carinho dela me faz feliz
Her affection makes me happy
Ela tem um jeito que eu sempre quis
She has a way that I always wanted
Sem ela por perto, tudo é saudade
Without her around, it's all longing
A nossa amizade foi Deus quem deu
Our friendship was given by God
Esse sentimento entre ela e eu
This feeling between her and me
Se vai ser amor é só Deus quem sabe
If it'll be love, only God knows
Ah, quem tem um alguém só vive cantando
Oh, someone with someone like that only lives singing
Tem sempre um motivo a mais pra estar sonhando
Always has one more reason to be dreaming
Na vida não tem espaço pra solidão
In life, there's no room for loneliness
Ah, quem tem uma princesa assim, está despreocupado
Oh, someone with a princess like this is carefree
Porque sabe que será sempre bem cuidado
Because they know they'll always be well taken care of
Eu fiz o castelo dela em meu coração
I made her castle in my heart
Eu fiz o castelo dela em meu coração
I made her castle in my heart
Eu fiz o castelo dela em meu coração
I made her castle in my heart