O Meu Boi Morreu Lyrics Translation in English

Eduardo das Neves
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O meu boi morreu

My ox died

O que será de mim

What will become of me

Manda buscar outro, oh maninha

Send for another, oh dear sister

Lá no Piauí

There in Piauí


O meu boi morreu

My ox died

O que será de mim

What will become of me

Manda buscar outro, oh maninha

Send for another, oh dear sister

Lá no Piauí

There in Piauí


Seu moço inteligente

Hey smart man

Faz favor de me dizer

Please tell me

Em riba daquele morro

On top of that hill

Quantos capins há de ter

How much grass does it have?

Se o raio não cortou

If lightning didn't strike

Se o gado não comeu

If the cattle didn't eat

Em riba daquele morro

On top of that hill

Tem o capim que nasceu

There's the grass that grew


O meu boi morreu

My ox died

O que será de mim

What will become of me

Manda buscar outro, oh maninha

Send for another, oh dear sister

Lá no Piauí

There in Piauí


Me responda sem tretê

Answer me without tricks

Mas me responda já

But answer me now

O que é que a gente vê

What is it that we see

E que não pode pegar?

And can't grab?

Aquilo que a gente vê

What we see

E que não pode pegar

And can't grab

É a lua e as estrelas

Is the moon and the stars

Que no céu tão a brilhar

Shining in the sky


O meu boi morreu

My ox died

O que será de mim

What will become of me

Manda buscar outro, oh maninha

Send for another, oh dear sister

Lá no Piauí

There in Piauí


Vou lhe fazer uma pergunta

I'm going to ask you a question

Pra você me responder

For you to answer me

Vinte e cinco par de gatos

Twenty-five pairs of cats

Quantas unha deve ter?

How many nails should they have?

Entrei no raio de sol

I entered the sunbeam

Saí no raio de lua

I exited in the moonbeam

Vinte e cinco par de gatos

Twenty-five pairs of cats

Com certeza tem mil unhas

Surely have a thousand nails


O meu boi morreu

My ox died

O que será de mim

What will become of me

Manda buscar outro, oh maninha

Send for another, oh dear sister

Lá no Piauí

There in Piauí


Em riba daquela serra

On top of that mountain

Tem um sino sem badalo

There's a bell without a clapper

E uma arroba de capim

And a hundred pounds of grass

Pra você comer, ó cavalo

For you to eat, oh horse

Em riba daquela serra

On top of that mountain

Tem um sino ferrugento

There's a rusty bell

Se eu hei de comer capim

If I have to eat grass

Coma você, ó seu jumento

You eat it, oh donkey


O meu boi morreu

My ox died

O que será de mim

What will become of me

Manda buscar outro, oh maninha

Send for another, oh dear sister

Lá no Piauí

There in Piauí

Added by Joana Ferreira
Salvador, Brazil January 11, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment