Rap do Mello (Death Note) Lyrics Translation in English

Enygma
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Sob a ruína do mundo, uma lei pelo medo é criada

Under the ruin of the world, a law fueled by fear is created

Pelas mãos de Kira, a vida de L foi ceifada

By the hands of Kira, L's life was taken

Sem ter uma oposição que faça frente à escuridão

Without opposition to stand against the darkness

Restou pra nós o legado de toda investigação

What's left for us is the legacy of the entire investigation


Já que partiu, L não pôde escolher seu sucessor

Since he left, L couldn't choose his successor

Trabalhar junto com Near? Prefiro ficar sozinho

Working with Near? I prefer to stay alone

Você pode tomar o lugar do nosso antecessor

You can take the place of our predecessor

Mas vou ser melhor que você trilhando meu próprio caminho

But I'll be better than you, forging my own path


Agora fora do orfanato com a máfia tenho um elo

Now outside the orphanage, I have a connection with the mafia

Guiando as suas ações com o codinome Mello

Guiding your actions with the codename Mello

Alguns dizem que sou imoral pelos crimes que eu cometo

Some say I'm immoral for the crimes I commit

Mas eu só sou diferente do seu modo obsoleto

But I'm just different from your obsolete ways


Vou pela linha de frente buscando ter a vantagem

I go to the front line seeking to have the advantage

Usando assassinato, sequestro e até chantagem

Using murder, kidnapping, and even blackmail

Pois não vou ser secundário, muito pelo contrário

Because I won't be secondary, quite the opposite

Vou superar por qualquer meio necessário

I'll surpass by any necessary means


Aposto tudo nesse jogo, eu quero vencer

I bet everything on this game, I want to win

Vou arriscar na minha jogada até Kira perder

I'll risk in my move until Kira loses

Você vai ver, sozinho o melhor vou ser

You will see, alone I will be the best

Porque já não me importa mais o que eu vou ter que fazer

Because I no longer care about what I have to do


Pra mim não mais importa se isso exigir sacrifício

It no longer matters to me if this requires sacrifice

Se isso for pra vencer esse falso Deus fictício

If it's to defeat this false fictional God

Eu jogo sujo, eu faço tudo, pro que eu quero

I play dirty, I do everything for what I want

Vou ser o melhor, meu nome é Mello

I'll be the best, my name is Mello


Não é de hoje a rivalidade, desafie a vontade

The rivalry is not from today, challenge the will

Somente um de nós é o sucessor verdadeiro

Only one of us is the true successor

Prender Kira é minha prioridade, se carrega essa vontade

Capturing Kira is my priority, if you carry that will

Então iremos ver quem vai deter Kira primeiro

Then we'll see who will stop Kira first


Vivo na linha entre razão e compulsões

I live on the line between reason and compulsions

A raiva é uma das minhas mais fortes emoções

Rage is one of my strongest emotions

O descontrole é o que me guia pra outras direções

Uncontrol is what guides me to other directions

Fazendo um Shinigami sentir medo das minhas ações

Making a Shinigami fear my actions


Vou ser o número 1, ao declarar o cheque-mate

I'll be number 1, declaring checkmate

Não importa a motivação, modo nem mesmo a circunstância

No matter the motivation, mode, or even circumstance

Como traço hereditário, chocolate

Like a hereditary trait, chocolate

Fazendo a função cerebral aumentar por sua substância

Increasing cerebral function with its substance


Posso dar a minha vida se isso exigir sacrifício

I can give my life if this requires sacrifice

Se isso for pra vencer esse falso Deus fictício

If it's to defeat this false fictional God

Caiu na minha armadilha, sem sair da minha mira

Fell into my trap, without leaving my sight

Mostrando que nós somos mais fortes que Kira

Showing that we are stronger than Kira


Aposto tudo nesse jogo, eu quero vencer

I bet everything on this game, I want to win

Vou arriscar na minha jogada até Kira perder

I'll risk in my move until Kira loses

Você vai ver, sozinho o melhor vou ser

You will see, alone I will be the best

Porque já não me importa mais o que eu vou ter que fazer

Because I no longer care about what I have to do


Pra mim não mais importa se isso exigir sacrifício

It no longer matters to me if this requires sacrifice

Se isso for pra vencer esse falso Deus fictício

If it's to defeat this false fictional God

Eu jogo sujo, eu faço tudo, pro que eu quero

I play dirty, I do everything for what I want

Vou ser o melhor, meu nome é Mello

I'll be the best, my name is Mello


Posso dar a minha vida se isso exigir sacrifício

I can give my life if this requires sacrifice

Se isso for pra vencer esse falso Deus fictício

If it's to defeat this false fictional God

Caiu na minha armadilha, sem sair da minha mira

Fell into my trap, without leaving my sight

Mostrando que nós somos mais fortes que Kira

Showing that we are stronger than Kira


Aposto tudo nesse jogo, eu quero vencer

I bet everything on this game, I want to win

Vou arriscar na minha jogada até Kira perder

I'll risk in my move until Kira loses

Você vai ver, sozinho o melhor vou ser

You will see, alone I will be the best

Porque já não me importa mais o que eu vou ter que fazer

Because I no longer care about what I have to do


Pra mim não mais importa se isso exigir sacrifício

It no longer matters to me if this requires sacrifice

Se isso for pra vencer esse falso Deus fictício

If it's to defeat this false fictional God

Eu jogo sujo, eu faço tudo, pro que eu quero

I play dirty, I do everything for what I want

Vou ser o melhor, meu nome é Mello

I'll be the best, my name is Mello

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau September 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment