Coutinho É do Barcelona Lyrics Translation in English

FutParódias
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Hey, hey, hey

Hey, hey, hey


Menino Couto foi pro Barça

Boy Couto went to Barça

Tá demais o parça (o parça)

Parça is killing it (killing it)

Quem segura o craque?

Who can stop the ace?

Custou uma grana braba (braba)

Cost a lot of cash (a lot)

Chegou em Barcelona

Arrived in Barcelona

Pra brilhar no Barcelona

To shine in Barcelona

Mais um brasa em Barcelona

Another blaze in Barcelona

Presentinho pro Barcelona, foi

A little gift for Barcelona, it was


Um brinde de Natal! Eita atrasaram um pouquinho

A Christmas toast! Oops, they're a little late

Noel é doidão, que maldade do bom velhinho

Santa is crazy, what a meanness from the good old man

Tem rostinho de baby, mas o cara é mau

Has a baby face, but the guy is bad

E também bom pra chuchu

And also good with veggies


Coutinho é craque, rapaz

Coutinho is an ace, man

Oh como trata os rivais

Oh, how he treats the rivals

No Liverpool, jogou demais, jogou demais

In Liverpool, he played a lot, played a lot

No Barça, eu sei, vai jogar mais, vai jogar mais

In Barça, I know, he'll play more, he'll play more


Hmmm vem nova dupla com o Luisito (sim)

Hmmm, here comes a new duo with Luisito (yes)

Só jogavam o fino (yeah)

They only played the finest (yeah)

Um tem a magia (brrrrr)

One has the magic (brrrrr)

O outro tem a arte da mordida

The other has the art of the bite


Dá até dó ver o Real tentando a La Liga

It's even pitiful to see Real trying for La Liga

A chance que era zero, agora é negativa

The chance that was zero, now it's negative


Tabelar com o Messi

Combining with Messi

Não é qualquer um que consegue

Not everyone can do it

Vai transbordar o brilho

Will overflow with brilliance

Só com a classe dos mestres

Only with the class of the masters


Dibra um (dibra um), dibra mil (dibra mil)

Dribble one (dribble one), dribble a thousand (dribble a thousand)

Dibra mais (dibra mais), cuidado aí, baby

Dribble more (dribble more), careful there, baby


E ainda vai jogar, com o super monstro Paulinho

And still going to play, with the super monster Paulinho

Lá na seleção já mostraram sintonia

In the national team, they've already shown synchrony

De amarelo e verde, conexão total

In yellow and green, total connection

E agora em grená e azul

And now in garnet and blue


Coutinho é craque, rapaz

Coutinho is an ace, man

E está em todos os jornais

And he's in all the newspapers

No Liverpool, jogou demais, jogou demais

In Liverpool, he played a lot, played a lot

No Barça, eu sei, vai jogar mais, vai jogar mais

In Barça, I know, he'll play more, he'll play more


Quem diria que esses pirralho

Who would have thought these kids

Tirando foto no espelho, foto no espelho

Taking pictures in the mirror, pictures in the mirror

Com TekPix, TekPix, TekPix

With TekPix, TekPix, TekPix

Ou qualquer outra marca (será outra marca?)

Or any other brand (another brand maybe?)


Virariam os dois mais caros

Would become the two most expensive

Do todo o futebol?

In all of football?

Que orgulho, olha, quanto orgulho

What pride, look, how much pride

Do meu Brasilzão!

From my Brazil!


Coutinho é craque, rapaz

Coutinho is an ace, man

Só lances fenomenais

Only phenomenal moves

No Liverpool, jogou demais, jogou demais

In Liverpool, he played a lot, played a lot

No Barça, eu sei, vai jogar mais, vai jogar mais

In Barça, I know, he'll play more, he'll play more


Coutinho é um bom rapaz (é um bom rapaz)

Coutinho is a good guy (he's a good guy)

Um dibrador pela paz (pela paz)

A dribbler for peace (for peace)

No Liverpool, jogou demais, jogou demais

In Liverpool, he played a lot, played a lot

No Barça, eu sei, vai jogar mais, vai jogar mais

In Barça, I know, he'll play more, he'll play more

Added by Ana Paula
Luanda, Angola December 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment