Conta da Light Lyrics Translation in English
Kid VinilPortuguese Lyrics
English Translation
Era sábado à noite, dia de festejar
It was Saturday night, a day to celebrate
Lá vou eu pro chuveiro, para um banho tomar
There I go to the shower, to take a bath
No meio do banho, sabonete me cai
In the middle of the bath, the soap falls
A luz toda se apaga e eu pelado a pensar
The light goes out completely, and I'm naked thinking
Alguém se esqueceu de pagar a minha conta da Light
Someone forgot to pay my light bill
Quem foi o infeliz que não pagou a minha conta da Light ?
Who was the unfortunate one who didn't pay my light bill?
Pode ser também que seja um defeito da Light
It could also be a defect from the light company
E era sábado à noite, dia de festejar
And it was Saturday night, a day to celebrate
Lá vou eu pro chuveiro, para um banho tomar
There I go to the shower, to take a bath
E no meio do banho, sabonete me cai
And in the middle of the bath, the soap falls
A luz toda se apaga e eu pelado a pensar
The light goes out completely, and I'm naked thinking
Alguém se esqueceu de pagar a minha conta da Light
Someone forgot to pay my light bill
Quem foi o infeliz que não pagou a minha conta da Light ?
Who was the unfortunate one who didn't pay my light bill?
Pode ser também que seja um defeito da Light
It could also be a defect from the light company
Pelado no box, ensaboado a xingar
Naked in the shower, soaped up, cursing
Eu procuro a toalha, só para me abrigar
I look for the towel, just to shelter myself
E no escuro do quarto, atordoado eu estou
And in the dark room, I am bewildered
Cadê minha cueca ridícula, eu vou
Where's my ridiculous underwear, I go
Alguém se esqueceu de pagar a minha conta da Light
Someone forgot to pay my light bill
Quem foi o infeliz que não pagou a minha conta da Light ?
Who was the unfortunate one who didn't pay my light bill?
Pode ser também que seja um defeito da Light
It could also be a defect from the light company
Meu corpo molhado e com espuma na testa
My wet body and with foam on my forehead
Eu estou atrasado, não perco essa festa
I'm late, I won't miss this party
Procuro uma vela, nervoso eu fico
I look for a candle, I get nervous
No meio da encrenca eu tropecei num pinico
In the middle of trouble, I stumbled upon a chamber pot
Alguém se esqueceu de pagar a minha conta da Light
Someone forgot to pay my light bill
Quem foi o infeliz que não pagou a minha conta da Light ?
Who was the unfortunate one who didn't pay my light bill?
Pode ser também que seja um defeito da Light
It could also be a defect from the light company
E se não vier a luz... saio pelado tonight
And if the light doesn't come... I'll go out naked tonight