Sem Ninguém Lyrics Translation in English
Luccas CarlosPortuguese Lyrics
English Translation
Eu tento não pensar mas a chuva caindo me lembra você
I try not to think, but the falling rain reminds me of you
E você tenta dormir só que passa a madrugada pensando em nós
And you try to sleep, but the night passes thinking about us
Nosso tempo não para e parece que eu nunca parei pra perceber
Our time doesn't stop, and it seems I never stopped to realize
Que meu dia era lindo se quando eu acordasse eu ouvisse sua voz
That my day was beautiful if when I woke up, I heard your voice
Lembro quando disse pra mim
I remember when you said to me
Que queria que não tivesse fim
That you wished it never ended
E disse que me amava também, também, também
And you said you loved me too, too, too
E hoje o que resta de mim
And today what remains of me
Diz o que resta de nós
Tells what remains of us
A gente se amava tão bem, tão bem, tão bem
We loved each other so well, so well, so well
Eu perguntei se volta e ela diz que não vem
I asked if you'd come back, and she says she won't
Eu não quero viver a vida sem você
I don't want to live life without you
Ela diz que não volta e eu em casa sem ninguém
She says she won't come back, and I'm home without anyone
E eu em casa sem ninguém
And I'm home without anyone
Eu tento não pensar mas a chuva caindo me lembra você
I try not to think, but the falling rain reminds me of you
E você tenta dormir só que passa a madrugada pensando em nós
And you try to sleep, but the night passes thinking about us
Nosso tempo não para e parece que eu nunca parei pra perceber
Our time doesn't stop, and it seems I never stopped to realize
Que meu dia era lindo se quando eu acordasse eu ouvisse sua voz
That my day was beautiful if when I woke up, I heard your voice
Lembro quando disse pra mim
I remember when you said to me
Que queria que não tivesse fim
That you wished it never ended
E disse que me amava também, também, também
And you said you loved me too, too, too
E hoje o que resta de mim
And today what remains of me
Diz o que resta de nós
Tells what remains of us
A gente se amava tão bem, tão bem, tão bem
We loved each other so well, so well, so well
Eu perguntei se volta e ela diz que não vem
I asked if you'd come back, and she says she won't
Eu não quero viver a vida sem você
I don't want to live life without you
Ela diz que não volta e eu em casa sem ninguém
She says she won't come back, and I'm home without anyone
E eu em casa sem ninguém
And I'm home without anyone