A Culpa É Nossa

Maiara e Maraisa
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Tá preocupado com o que eu vou falar

Concerned about what I'm going to say

Quando alguém perguntar o motivo da gente largar

When someone asks why we're breaking up

Eu vou falar a verdade

I'll tell the truth

Se isso te incomoda

If that bothers you


Pensasse antes de ter feito

Should have thought before you did

O que chama de erro, eu chamo de escolha

What you call a mistake, I call a choice

Ou quer me convencer que alguém colocou uma arma na sua cabeça e falou

Or do you want to convince me that someone put a gun to your head and said

Beija minha boca?

Kiss my mouth?


Já que cê não quer sair como o ruim da história, então fala aí

Since you don't want to come out as the bad guy in the story, then say

Que a culpa é nossa

That the blame is ours

De cê ter traído, de cê ter mentido, de cê ser um bosta

For you betraying, for you lying, for you being a jerk

Que a culpa é nossa

That the blame is ours

De cê ter traído, de cê ter mentido, de cê ser um bosta

For you betraying, for you lying, for you being a jerk


Já que cê não quer sair como o ruim da história

Since you don't want to come out as the bad guy in the story

Então mente aí que a culpa é nossa

Then lie that the blame is ours


Pensasse antes de ter feito

Should have thought before you did

O que chama de erro, eu chamo de escolha

What you call a mistake, I call a choice

Ou quer me convencer que alguém colocou uma arma na sua cabeça e falou

Or do you want to convince me that someone put a gun to your head and said

Beija minha boca?

Kiss my mouth?


Já que cê não quer sair como o ruim da história, então fala aí

Since you don't want to come out as the bad guy in the story, then say

Que a culpa é nossa

That the blame is ours

De cê ter traído, de cê ter mentido, de cê ser um bosta

For you betraying, for you lying, for you being a jerk

Que a culpa é nossa

That the blame is ours

De cê ter traído, de cê ter mentido, de cê ser um bosta

For you betraying, for you lying, for you being a jerk


Já que cê não quer sair como o ruim da história

Since you don't want to come out as the bad guy in the story

Então mente aí que a culpa é nossa

Then lie that the blame is ours


Já que cê não quer sair como o ruim da história, então fala aí

Since you don't want to come out as the bad guy in the story, then say

Que a culpa é nossa

That the blame is ours

De cê ter traído, de cê ter mentido, de cê ser um bosta

For you betraying, for you lying, for you being a jerk

Que a culpa é nossa

That the blame is ours

De cê ter traído, de cê ter mentido, de cê ser um bosta

For you betraying, for you lying, for you being a jerk


Já que cê não quer sair como o ruim da história

Since you don't want to come out as the bad guy in the story

Então mente aí que a culpa é nossa

Then lie that the blame is ours

Que a culpa é nossa

That the blame is ours

Added by André Costa
Maputo, Mozambique May 24, 2024
Be the first to rate this translation
Comment