Faz Uma Loucura Por Mim Lyrics Translation in English
MalíaPortuguese Lyrics
English Translation
Faz uma loucura por mim
Do something crazy for me
Sai gritando por aí
Go shouting around
Bebendo e chora
Drink and cry
Toma um porre, picha o muro que me adora
Get drunk, spray paint the wall that adores me
Faz uma loucura por mim
Do something crazy for me
Fica até de madrugada, perde a hora
Stay until dawn, lose track of time
Sai comigo na gandaia, noite à fora
Go out with me, revel all night long
Só assim eu acredito nessa história
Only then will I believe in this story
Que você sentiu saudade de me ter
That you missed having me
Põe na prática besteiras da memória
Put into practice the nonsense of memory
Pensa menos, faz de tudo, manda ver
Think less, do everything, go for it
Vem pra dentro, tenta ser da mesma escória
Come inside, try to be of the same ilk
Como já fiz mil loucuras por você
As I've done a thousand crazy things for you
Nós dois
Both of us
Se é pra recomeçar que seja até o fim
If it's to start over, let it be until the end
Nós dois
Both of us
Se não é pra ficar não gaste o seu latim
If it's not to stay, don't waste your words
Nós dois
Both of us
Só posso te aceitar ao ver que você faz
I can only accept you if I see that you do
Uma loucura por mim
Something crazy for me
Uma loucura por mim
Something crazy for me
Depois
After
Que você me provar que vai fazer assim
Once you prove to me that you'll do it like this
Depois
After
Você pode provar o que quiser de mim
You can prove anything you want to me
Depois
After
Só posso te aceitar ao ver que você faz
I can only accept you if I see that you do
Uma loucura por mim
Something crazy for me
Faz uma loucura por mim
Do something crazy for me
Sai gritando por aí
Go shouting around
Bebendo e chora
Drink and cry
Toma um porre, picha o muro que me adora
Get drunk, spray paint the wall that adores me
Faz uma loucura por mim
Do something crazy for me
Fica até de madrugada, perde a hora
Stay until dawn, lose track of time
Sai comigo na gandaia, noite à fora
Go out with me, revel all night long
Só assim eu acredito nessa história
Only then will I believe in this story
Que você sentiu saudade de me ter
That you missed having me
Põe na prática besteiras da memória
Put into practice the nonsense of memory
Pensa menos, faz de tudo, manda ver
Think less, do everything, go for it
Vem pra dentro, tenta ser da mesma escória
Come inside, try to be of the same ilk
Como já fiz mil loucuras por você
As I've done a thousand crazy things for you
Nós dois
Both of us
Se é pra recomeçar que seja até o fim
If it's to start over, let it be until the end
Nós dois
Both of us
Se não é pra ficar não gaste o seu latim
If it's not to stay, don't waste your words
Nós dois
Both of us
Só posso te aceitar ao ver que você faz
I can only accept you if I see that you do
Uma loucura por mim
Something crazy for me
Uma loucura por mim
Something crazy for me
Depois
After
Que você me provar que vai fazer assim
Once you prove to me that you'll do it like this
Depois
After
Você pode provar o que quiser de mim
You can prove anything you want to me
Depois
After
Só posso te aceitar ao ver que você faz
I can only accept you if I see that you do
Uma loucura por mim
Something crazy for me
Dararararará (faz uma loucura)
La la la la la (do something crazy)
Loucura
Crazy