Coisa de Deus (part. Jorge & Mateus) Lyrics Translation in English

Michel Teló
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Você é que nem música chiclé que não sai da cabeça

You are like a catchy song that doesn't leave my mind

Ou aquele cheirinho de café que invade a casa inteira

Or that aroma of coffee that fills the entire house

É chuva na janela quando eu vou dormir

It's rain on the window when I go to sleep

É chá de camomila que a mamãe preparou pra mim

It's chamomile tea that Mom prepared for me


E já prepara o coração

And already prepares the heart

Pra todos os sorrisos que virão

For all the smiles that will come

Pra todo choro que chorar

For every tear that falls

E se a saudade apelar

And if longing insists

Pode ser do outro lado do mundo que eu vou estar

It can be on the other side of the world, and I'll be there

Que eu vou estar

That I'll be there


Coisa de Deus, você e eu

Thing of God, you and I

Nem vi o amor entrar

I didn't even see love coming

Veio pra ficar, pode demorar

Came to stay, it may take time

Coisa de Deus, você e eu

Thing of God, you and I

Nem vi o amor entrar

I didn't even see love coming

Deita no sofá

Lie on the sofa

Sem planos, sem culpa

Without plans, without guilt

Fica à vontade, a casa é sua

Feel at ease, the house is yours

(A casa é sua)

(The house is yours)


E já prepara o coração

And already prepares the heart

Pra todos os sorrisos que virão

For all the smiles that will come

Pra todo choro que chorar

For every tear that falls

E se a saudade apelar

And if longing insists

Pode ser do outro lado do mundo que eu vou estar

It can be on the other side of the world, and I'll be there

Que eu vou estar

That I'll be there


Coisa de Deus, você e eu

Thing of God, you and I

Nem vi o amor entrar

I didn't even see love coming

Veio pra ficar, pode demorar

Came to stay, it may take time

Coisa de Deus, você e eu

Thing of God, you and I

Nem vi o amor entrar

I didn't even see love coming

Deita no sofá

Lie on the sofa

Sem planos, sem culpa

Without plans, without guilt

Fica à vontade, a casa é sua

Feel at ease, the house is yours

(A casa é toda sua)

(The house is all yours)


Fica à vontade, a casa é sua

Feel at ease, the house is yours

(A casa é sua)

(The house is yours)

Added by Vanessa Costa
Lisbon, Portugal December 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment