Ai, Quem Me Dera Lyrics Translation in English
Vinicius de MoraesPortuguese Lyrics
English Translation
Ai, quem me dera terminasse a espera
Oh, how I wish the wait would end
Retornasse o canto simples e sem fim
That the simple and endless singing would return
E ouvindo o canto se chorasse tanto
And hearing the singing, one would cry so much
Que do mundo o pranto se estancasse enfim
That the world's weeping would finally stop
Ai, quem me dera ver morrrer a fera
Oh, how I wish to see the beast die
Ver nascer o anjo, ver brotar a flor
To see the angel born, to see the flower bloom
Ai, quem me dera uma manhã feliz
Oh, how I wish for a happy morning
Ai, quem me dera uma estação de amor
Oh, how I wish for a season of love
Ah, se as pessoas se tornassem boas
Ah, if people would become good
E cantassem loas e tivessem paz
And sing praises and have peace
E pelas ruas se abraçassem nuas
And in the streets embrace each other naked
E duas a duas fossem casais
And two by two become couples
Ai, quem me dera ao som de madrigais
Oh, how I wish, to the sound of madrigals
Ver todo mundo para sempre afim
To see everyone forever in agreement
E a liberdade nunca ser demais
And freedom to never be too much
E não haver mais solidão ruim
And no more bad loneliness
Ai, quem me dera ouvir o nunca-mais
Oh, how I wish to hear the never-again
Dizer que a vida vai ser sempre assim
To say that life will always be like this
E, finda a espera, ouvir na primavera
And, the wait over, to hear in spring
Alguém chamar por mim
Someone calling for me