Ai, Quem Me Dera Lyrics Translation in English

Vinicius de Moraes
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ai, quem me dera terminasse a espera

Oh, how I wish the wait would end

Retornasse o canto simples e sem fim

That the simple and endless singing would return

E ouvindo o canto se chorasse tanto

And hearing the singing, one would cry so much

Que do mundo o pranto se estancasse enfim

That the world's weeping would finally stop


Ai, quem me dera ver morrrer a fera

Oh, how I wish to see the beast die

Ver nascer o anjo, ver brotar a flor

To see the angel born, to see the flower bloom

Ai, quem me dera uma manhã feliz

Oh, how I wish for a happy morning

Ai, quem me dera uma estação de amor

Oh, how I wish for a season of love


Ah, se as pessoas se tornassem boas

Ah, if people would become good

E cantassem loas e tivessem paz

And sing praises and have peace

E pelas ruas se abraçassem nuas

And in the streets embrace each other naked

E duas a duas fossem casais

And two by two become couples


Ai, quem me dera ao som de madrigais

Oh, how I wish, to the sound of madrigals

Ver todo mundo para sempre afim

To see everyone forever in agreement

E a liberdade nunca ser demais

And freedom to never be too much

E não haver mais solidão ruim

And no more bad loneliness


Ai, quem me dera ouvir o nunca-mais

Oh, how I wish to hear the never-again

Dizer que a vida vai ser sempre assim

To say that life will always be like this

E, finda a espera, ouvir na primavera

And, the wait over, to hear in spring

Alguém chamar por mim

Someone calling for me

Added by Jorge Santos
Bissau, Guinea-Bissau September 10, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment