Titãs Lyrics Translation in English
BK'Portuguese Lyrics
English Translation
Eu não canto rap, eu canto Néctar
I don't sing rap, I sing Nectar
Ela falou: Até se o BK' erra, o BK' acerta
She said: Even if BK' makes a mistake, BK' gets it right
Não é que tá certa e eu só fazendo o que eu quero fazer
It's not that she's right, and I'm just doing what I want to do
Uns chamam de egoísmo, eu chamo de meta
Some call it selfishness, I call it a goal
Fuja, agora eles não querem que a gente pense, que a gente viva
Run, now they don't want us to think, to live
Que a gente ria, que a gente cresça ou que a gente faça
That we laugh, that we grow, or that we do
Lá na frente já já eu te encontro
Up ahead, soon I'll find you
Eu juro, eles não vão passar daqui
I swear, they won't get past here
Vai ficar tudo bem quando eu te reencontrar, eu te juro
It will be okay when I find you again, I swear
Eu quero ser maior que essas muralhas que eles construíram ao meu redor
I want to be bigger than these walls they built around me
Eu quero ser maior que essas muralhas que eles construíram ao meu redor
I want to be bigger than these walls they built around me
Eu quero ser maior que essas muralhas que eles construíram ao meu redor
I want to be bigger than these walls they built around me
Eu quero ser, eu quero ser, eu quero ser
I want to be, I want to be, I want to be
Eu tô quebrando umas juras
I'm breaking some vows
Eu tô tentando acertar e logo após pedindo desculpas
I'm trying to get it right and soon after, apologizing
Me chamaram de louco por eu não consumir o que eu não queria
They called me crazy for not consuming what I didn't want
Nem rir na histeria coletiva
Not even laughing in collective hysteria
Sendo questionado por quem tem atitudes piores que as minhas
Being questioned by those with worse attitudes than mine
Manias estranhas igual as minhas
Strange habits like mine
Eu não vejo o tempo como inimigo
I don't see time as an enemy
Mesmo ele sem paciência comigo
Even though it's impatient with me
Eu quero ser maior que essas muralhas que eles construíram ao meu redor
I want to be bigger than these walls they built around me
Eu quero ser maior que essas muralhas que eles construíram ao meu redor
I want to be bigger than these walls they built around me
Eu quero ser maior que essas muralhas que eles construíram ao meu redor
I want to be bigger than these walls they built around me
Eu quero ser, eu quero ser, eu quero ser
I want to be, I want to be, I want to be
Vida é o que você conhece ou quem você conhece
Life is what you know or who you know
Ou o que você merece ou a quem você interessa
Or what you deserve or who you're interested in
Vida, por que tanta pressa? Por que tão carente?
Life, why so much hurry? Why so needy?
Por que tão ausente? Por que tanto estresse?
Why so absent? Why so much stress?
Cansei de dar arma pra quem não tem mira
I'm tired of giving weapons to those who can't aim
Talher pra quem não sente fome, amor pra quem não sente nada
Utensils to those who aren't hungry, love to those who feel nothing
Errei comigo, eu sinto muito, eu dei uns pulos, eu dei uns murros
I messed up with myself, I'm sorry, I took some leaps, I threw some punches
Eu odeio o mundo, não odeio a forma que faz ele girar
I hate the world, I don't hate the way it spins
Eu quero ser maior que essas muralhas que eles construíram ao meu redor
I want to be bigger than these walls they built around me
Eu quero ser maior que essas muralhas que eles construíram ao meu redor
I want to be bigger than these walls they built around me
Eu quero ser maior que essas muralhas que eles construíram ao meu redor
I want to be bigger than these walls they built around me
Eu quero ser, eu quero ser, eu quero ser
I want to be, I want to be, I want to be
Relacionamento é casa em construção, então faça ela subir pelas paredes
Relationship is a house under construction, so make it climb the walls
Momento de paz e ambição, ela entendia o que passava na minha mente
Moment of peace and ambition, she understood what was going on in my mind
O crescimento é questão de visão, eles são olho grande é fácil de cegar eles
Growth is a matter of vision, they are envious and easy to blind
Rendimento, ela é rendição, porque corri tanto para outros braços esses meses?
Performance, she is surrender, why did I run so much to other arms these months?
Ela disse que a pouco tempo me ouvia, e muito me entendia
She said that not long ago she heard me, and understood me a lot
Bebê eu não canto rap, eu canto vida
Baby, I don't sing rap, I sing life
Que meu caminho era vertiginoso
That my path was dizzying
Que curte meu lado poeta, e ama meu lado criminoso
Who enjoys my poet side and loves my criminal side