Bom É Quando Faz Mal Lyrics Translation in English
MatanzaPortuguese Lyrics
English Translation
Tá fazendo o que em casa?
What are you doing at home?
Por acaso está doente?
Are you by any chance sick?
Ver TV é deprimente, não tem nada mais sem graça
Watching TV is depressing, there's nothing more boring
Bom de noite é ir pra rua
Good at night is to go out
Mesmo quando está chovendo
Even when it's raining
Eu que nunca me arrependo
I, who never regret
Tá errado, eu tô fazendo
It's wrong, I'm doing it
Vai saber o que é normal?
Who knows what's normal?
E só que eu posso lhe dizer
And all I can tell you is
Bom é quando faz mal
Good is when it hurts
20 caixas de cerveja
20 cases of beer
Um barril de puro whisky
A barrel of pure whiskey
Quilos de carne vermelha
Kilos of red meat
Fique longe não se arrisque
Stay away, don't risk it
Não importa onde esteja
It doesn't matter where you are
É sempre onde tem mais barulho, maior cheiro de bagulho
It's always where there's more noise, a stronger smell of stuff
Disso eu me orgulho
I'm proud of that
Vai saber o que é normal?
Who knows what's normal?
E só que eu posso lhe dizer
And all I can tell you is
Bom é quando faz mal
Good is when it hurts
Consequência qualquer coisa traz
Consequences, anything brings
Quando é bom nunca é demais
When it's good, it's never too much
E se faz bem ou mal tanto faz, tanto faz, tanto faz
And whether it's good or bad, it doesn't matter, it doesn't matter, it doesn't matter
Tá fazendo o que em casa?
What are you doing at home?
Por acaso está doente?
Are you by any chance sick?
Ver TV é deprimente, não tem nada mais sem graça
Watching TV is depressing, there's nothing more boring
Bom de noite é ir pra rua
Good at night is to go out
Mesmo quando está chovendo
Even when it's raining
Eu que nunca me arrependo
I, who never regret
Tá errado, eu tô fazendo
It's wrong, I'm doing it
Vai saber o que é normal?
Who knows what's normal?
E só que eu posso lhe dizer
And all I can tell you is
Bom é quando faz mal
Good is when it hurts
Consequência qualquer coisa traz
Consequences, anything brings
Quando é bom nunca é demais
When it's good, it's never too much
E se faz bem ou mal tanto faz, tanto faz, tanto faz
And whether it's good or bad, it doesn't matter, it doesn't matter, it doesn't matter