De-Bo-Rá Lyrics Translation in English

O Lendário Caos Acústico
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando acordei conseguia me lembrar

When I woke up I could remember

Você fugia da cidade com seu violão

You were leaving the city with your guitar

Indo embora sem saber que eu estava lá

Leaving without knowing I was there

Sem olhar pra trás e sem dar explicação

Without looking back and without giving an explanation


Talvez voltasse aqui

Maybe you would come back here

Talvez fosse voltar

Maybe you would return

Talvez soubesse sobre mim mas não queria olhar

Maybe you knew about me but didn't want to look

Quem sabe o que viu?

Who knows what you saw?

Quem sabe o que pensou?

Who knows what you thought?

Quando me encarou pouco antes do trem passar!

When you stared at me just before the train passed!


Outra noite me levou na sua direção

Another night took me in your direction

Na rodoviária eu ouvi a sua voz

At the bus station, I heard your voice

Eu gritei seu nome! ...Mas foi em vão

I shouted your name! ...But it was in vain

O ônibus que te levava era tão veloz

The bus taking you was so fast


Talvez fosse voltar

Maybe you would return

Talvez voltasse aqui

Maybe you would come back here

Quem sabe porque foi embora sem se despedir?

Who knows why you left without saying goodbye?

Talvez tivesse um bom motivo pra se afastar

Maybe there was a good reason to distance yourself

Talvez tivesse um bom motivo pra querer fugir

Maybe there was a good reason to want to escape


Sonhei com você em uma escola abandonada

I dreamed of you in an abandoned school

Tocando suas músicas estúpidas ali

Playing your silly songs there

Tinha outra pessoa, mas não lembro de mais nada

There was someone else, but I don't remember anything else

Só lembro que você não parava de sorrir

I just remember that you kept on smiling


Talvez alguém ali

Maybe someone was there

Talvez era o lugar

Maybe it was the place

Talvez só precisava fugir pra se libertar

Maybe you just needed to run away to set yourself free

Quem sabe ainda posso ganhar uma explicação

Who knows, I might still get an explanation

Ainda vou te encontrar em outra ocasião

I'll still meet you on another occasion

Added by Inês Pereira
Praia, Cape Verde December 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment