Feitiço de Mulher Lyrics Translation in English

Petrúcio Amorim
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Refrão:

Chorus:

Sempre tem um homem na cabeça da mulher

There's always a man on a woman's mind

Sempre tem um homem na cabeça da mulher

There's always a man on a woman's mind

Além do pente, além do laço, além da trança

Beyond the comb, beyond the bow, beyond the braid

Tem um homem na lembrança

There's a man in the memory

Na cabeça da mulher

In a woman's mind


Linda quando tá sorrindo

Beautiful when she's smiling

Seu encanto vai bolindo com seu coração

Her charm stirs up her heart

Seu olhar brilha como estrela

Her gaze shines like a star

Fica muito mais bonita cheia de emoção

She's much more beautiful filled with emotion


O fogo do desejo acende

The fire of desire ignites

Bem ligeiro o homem prende

Very quickly, the man captures

Faz dele o que quer

Makes of him what he wants

Feitiço que não se desmancha

A spell that doesn't unravel

Tem no corpo, tem na trança,

It's in the body, it's in the braid,

Na cabeça da mulher

In a woman's mind


Refrão

Chorus


Dengosa quando tá querendo

Tender when she wants

Não há nada que lhe prenda, faz acontecer

Nothing holds her back, she makes it happen

Cedinho já tá enfeitada

Early she's adorned

Maquiada, perfumada, doida de prazer

Makeup, perfumed, crazy with pleasure

Esquece a hora de comer,

Forgets the time to eat,

A hora de dormir, de fazer café

The time to sleep, to make coffee

Feitiço que não se desmancha

A spell that doesn't unravel

Tem no corpo, tem na trança,

It's in the body, it's in the braid,

Na cabeça da mulher

In a woman's mind


Refrão

Chorus

Added by Rodrigo Almeida
Bissau, Guinea-Bissau August 31, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment