O Trem Das 7 Lyrics Translation in English
Raul SeixasPortuguese Lyrics
English Translation
Ói, ói o trem, vem surgindo de trás das montanhas azuis, olha o trem
Look, look at the train, emerging from behind the blue mountains, look at the train
Ói, ói o trem, vem trazendo de longe as cinzas do velho éon
Look, look at the train, bringing from afar the ashes of the old aeon
Ói, já é vem, fumegando, apitando
Look, here it comes, steaming, whistling
Chamando os que sabem do trem
Calling those who know about the train
Ói, é o trem, não precisa passagem
Look, it's the train, no need for a ticket
Nem mesmo bagagem no trem
Not even luggage on the train
Quem vai chorar?
Who will cry?
Quem vai sorrir?
Who will smile?
Quem vai ficar?
Who will stay?
Quem vai partir?
Who will depart?
Pois o trem está chegando, tá chegando na estação
Because the train is arriving, it's arriving at the station
É o trem das sete horas, é o último do sertão, do sertão
It's the seven o'clock train, the last one from the backcountry, from the backcountry
Ói, olhe o céu, já não é o mesmo céu que você conheceu, não é mais
Look, see the sky, it's no longer the same sky you knew, it's not anymore
Vê, ói que céu, é um céu carregado e rajado, suspenso no ar
See, look at the sky, it's a loaded and streaked sky, suspended in the air
Vê, é o sinal, é o sinal das trombetas
See, it's the sign, it's the sign of the trumpets
Dos anjos e dos guardiões
Of angels and guardians
Ói, lá vem Deus
Look, there comes God
Deslizando no céu entre brumas de mil megatons
Sliding in the sky amid mists of a thousand megatons
Ói, olhe o mal, vem de braços e abraços
Look, see the evil, coming with arms and embraces
Com o bem num romance astral
With the good in an astral romance
Amém
Amen