Se Deus Puxa da Tomada Lyrics Translation in English

Alex Gomes
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Se Deus puxar da tomada

If God pulls the plug

Não canta, não prega, não faz mais nada

Doesn't sing, doesn't preach, doesn't do anything anymore

Tem gente que pensa, que faz e acontece

There are people who think they make things happen

Mas tudo é pela graça, ninguém merece

But everything is by grace, no one deserves


Se Deus puxar da tomada

If God pulls the plug

Não canta, não prega, não faz mais nada

Doesn't sing, doesn't preach, doesn't do anything anymore

Tem gente que pensa, que faz e acontece

There are people who think they make things happen

Mas tudo é pela graça, ninguém merece

But everything is by grace, no one deserves


Tem muita gente se envaidecendo se achando demais

Many people getting proud, thinking they're too much

Despreza a todos achando que é o único espiritual

Disregarding everyone, thinking they're the only spiritual ones

Se esquecendo que só frutifica quem está na videira

Forgetting that only those in the vine bear fruit

Quando o galho é cortado depois é queimado e vira poeira

When the branch is cut, it's later burned and turns to dust

Quando o galho é cortado depois é queimado e vira poeira

When the branch is cut, it's later burned and turns to dust


Se Deus puxar da tomada

If God pulls the plug

Não canta, não prega, não faz mais nada

Doesn't sing, doesn't preach, doesn't do anything anymore

Tem gente que pensa, que faz e acontece

There are people who think they make things happen

Mas tudo é pela graça, ninguém merece

But everything is by grace, no one deserves


A Bíblia conta que um certo monarca se ensoberbeceu

The Bible tells of a certain monarch who became proud

Subiu na vida, em contrapartida, não deu glória a Deus

Rose in life, but in return, didn't give glory to God

Mas Deus um dia puxou a tomada, foi triste seu fim

But one day, God pulled the plug, his end was sad

Junto com os animais, ficou por sete anos comendo capim

With the animals, he spent seven years eating grass

Junto com os animais, ficou por sete anos comendo capim

With the animals, he spent seven years eating grass


Se Deus puxar da tomada

If God pulls the plug

Não canta, não prega, não faz mais nada

Doesn't sing, doesn't preach, doesn't do anything anymore

Tem gente que pensa, que faz e acontece

There are people who think they make things happen

Mas tudo é pela graça, ninguém merece

But everything is by grace, no one deserves


A Bíblia conta que um certo monarca se ensoberbeceu

The Bible tells of a certain monarch who became proud

Subiu na vida, em contrapartida, não deu glória a Deus

Rose in life, but in return, didn't give glory to God

Mas Deus um dia puxou a tomada, foi triste seu fim

But one day, God pulled the plug, his end was sad

Junto com os animais, ficou por sete anos comendo capim

With the animals, he spent seven years eating grass

Junto com os animais, ficou por sete anos comendo capim

With the animals, he spent seven years eating grass


Se Deus puxar da tomada

If God pulls the plug

Não canta, não prega, não faz mais nada

Doesn't sing, doesn't preach, doesn't do anything anymore

Tem gente que pensa, que faz e acontece

There are people who think they make things happen

Mas tudo é pela graça, ninguém merece

But everything is by grace, no one deserves

Added by Gustavo Oliveira
Luanda, Angola September 24, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment