Quem sabe um dia Lyrics Translation in English
AliadosPortuguese Lyrics
English Translation
A noite esconde o que é real
The night hides what is real
E a gente quer se divertir
And we want to have fun
Eu acho que isso é normal
I think that's normal
Ninguém pode nos proibir.
No one can forbid us
Eu quero ter você de novo
I want to have you again
E acho que você também
And I think you do too
Não temos esse tempo todo
We don't have all this time
Então por que você não vem?
So why don't you come?
Quem sabe um dia vira amor
Maybe one day it turns into love
Mas por enquanto é assim
But for now, it's like this
Deixa por conta do prazer
Leave it to pleasure
Deixa o clima esquentar
Let the atmosphere heat up
Aconteceu, não tem como voltar atrás.
It happened, there's no way back
Não tem porquê se preocupar
No need to worry
Podemos previnir
We can prevent
Sabendo que o melhor ainda está por vir
Knowing that the best is yet to come
Então, eu deixo você decidir
So, I let you decide
E nessa decisão, a cumplicidade vai, além da verdade
And in this decision, complicity goes beyond the truth
Desculpas de coração não podem faltar.
Heartfelt apologies cannot be missing
Quem sabe um dia vira amor
Maybe one day it turns into love
Mas por enquanto é assim
But for now, it's like this
Deixa por conta do prazer
Leave it to pleasure
Deixa o clima esquentar
Let the atmosphere heat up
Aconteceu, não tem como voltar atrás.
It happened, there's no way back
Quem sabe um dia vira amor
Maybe one day it turns into love
Mas por enquanto é assim
But for now, it's like this
Deixa por conta do prazer
Leave it to pleasure
Deixa o clima esquentar
Let the atmosphere heat up
Aconteceu, não tem como voltar atrás, não
It happened, there's no way back, no
Não tem como voltar atrás, não...
There's no way back, no...
Não tem como voltar atrás, não.
There's no way back, no.