Ai Maria Lyrics Translation in English

Partideiros do Cacique
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ai, Maria, ai, Maria, ai, Maria

Oh, Maria, oh, Maria, oh, Maria

Maria é meu amor

Maria is my love

Ai, Maria, ai, Maria, ai, Maria

Oh, Maria, oh, Maria, oh, Maria

Maria é meu amor

Maria is my love


Eu saí da cadeia, escorreguei

I left the jail, slipped

Bati a mão no chão e não quebrei

Hit the ground, didn't break

E Maria pretinha eu não dava

And Maria, my little black, I didn't care

E não dava porque eu não podia

And I didn't care because I couldn't

Maria chorava de tristeza

Maria cried with sadness

Enquanto eu chorava de alegria

While I cried with joy

Ô, Maria

Oh, Maria


Ai, Maria, ai, Maria, ai, Maria

Oh, Maria, oh, Maria, oh, Maria

Maria é meu amor

Maria is my love

Ai, Maria, ai, Maria, ai, Maria

Oh, Maria, oh, Maria, oh, Maria

Maria é meu amor

Maria is my love


Eu cheguei lá no porto de Alagoas

I arrived at the port of Alagoas

Encontrei tudo em boa condição

Found everything in good condition

Entra barcos, barquetas e canoas

Enter boats, barges, and canoes

Avistava um navio alemão

Saw a German ship

No navio alemão eu embarquei

I boarded the German ship

Nesse dia então eu ganhei fama

On that day, I gained fame

Oceano ficou da cor de lama

The ocean turned the color of mud

E o navio só zarpou porque eu mandei

And the ship only sailed because I commanded

Ô, Maria

Oh, Maria


Ai, Maria, ai, Maria, ai, Maria

Oh, Maria, oh, Maria, oh, Maria

Maria é meu amor

Maria is my love

Ai, Maria, ai, Maria, ai, Maria

Oh, Maria, oh, Maria, oh, Maria

Maria é meu amor

Maria is my love


Eu olhei lá pros campos de Sant'Ana

I looked over to the fields of Sant'Ana

Quando o trem vinha em louca disparada

When the train came in a crazy rush

Abri os passos bem na reta guarda

I opened my steps right on the guard

Retirei todo trem fora da linha

I removed the whole train from the line

Pra salvar um amigo que ali vinha

To save a friend who was coming

Esse trem me podia ter demora

This train could have delayed me

Da alavanca eu fiz uma espora

From the lever, I made a spur

Da espora eu fiz um par de trilho

From the spur, I made a pair of rails

Novamente botei o trem na linha

Again, I put the train on the line

Maquinista apitou e foi embora

The engineer whistled, and it left

Ô, Maria

Oh, Maria


Ai, Maria, ai, Maria, ai, Maria

Oh, Maria, oh, Maria, oh, Maria

Maria é meu amor

Maria is my love

Ai, Maria, ai, Maria, ai, Maria

Oh, Maria, oh, Maria, oh, Maria

Maria é meu amor

Maria is my love


Sem ela eu não posso viver

Without her, I can't live

Assim eu não posso ficar

So I can't stay

Meu bem volto logo Meu peito é o seu lugar

My love, I'll be back soon, my chest is your place

A musa da minha canção

The muse of my song

A dona da inspiração

The owner of inspiration

Maria, você é quem manda no meu coração

Maria, you are the one who rules my heart

Added by Gabriel Silva
Maputo, Mozambique August 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment