Paciência Lyrics Translation in English

Anny
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Calma

Hold on

Você precisa se acalmar

You need to calm down

Paciência

Patience

Coloque o que está em desordem

Put what's in disorder

Dentro de você no lugar

Inside you in place

Desculpa

Sorry


Não deixe se levar pela raiva, raiva

Don't let anger, anger

Ou a tristeza arruinar o seu dia

Or sadness ruin your day

Olha quem diria

Look who would say

Onde estaria

Where would it be

Brilhando o Sol, Sol

Shining the Sun, Sun


Deixa, (deixa)

Let it, (let it)

Eu gritar, (eu gritar)

I scream, (I scream)

Não quero mais explicação

I don't want more explanation

Quero poder tirar meus pés do chão

I want to be able to take my feet off the ground

Me encontrar, Me encontrar

Find me, Find me


E a falta que faz

And the lack it makes

Da criança que tentou correr

Of the child who tried to run

Com os seus pés descalços

With bare feet

Ignorando o alto

Ignoring the height

Quando seu medo chamava

When your fear called


Não dá pra reverter sua raiva

You can't reverse your anger

Vermelho fervendo seu sangue no chão

Red boiling your blood on the ground

Aprende e se atente

Learn and pay attention

Seu caminho é seguir em frente

Your path is to move forward

Chamamos de adaptação

We call it adaptation


Volta

Back

Não tem mais volta

There's no turning back

Só reflexão

Only reflection

O céu azul reflete

The blue sky reflects

O meu coração

My heart


Sem falar também

Without also speaking

Fala da depressão

Talks about depression

A falta de cor

The lack of color

É a minha negação

Is my denial

Entender que nem é a cor

Understanding that it's not even the color

É minha aceitação

It's my acceptance

Minha persistência

My persistence

Contra a escuridão

Against the darkness

Reconstruir o sentido

Rebuild the meaning

Proteção

Protection


Ver com outros olhos

See with different eyes

Cada emoção

Every emotion

Falar palavras de paz

Say words of peace

Só posso tentar não perder

I can only try not to lose

O que o futuro traz

What the future brings


Calma

Hold on

Você precisa se acalmar

You need to calm down

Paciência

Patience

Se erga para viver mais um dia

Stand up to live one more day

Me deixa brilhar

Let me shine


Deixa, (deixa)

Let it, (let it)

Eu gritar, (eu gritar)

I scream, (I scream)

Não quero mais explicação

I don't want more explanation

Quero poder tirar meus pés do chão

I want to be able to take my feet off the ground

Me encontrar, Me encontrar

Find me, Find me


Deixa, (deixa)

Let it, (let it)

Eu gritar, (eu gritar)

I scream, (I scream)

Não quero mais explicação

I don't want more explanation

Quero poder tirar meus pés do chão

I want to be able to take my feet off the ground

Me encontrar, Me encontrar

Find me, Find me

Added by Hugo Almeida
Luanda, Angola November 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment