Cuitelinho Mensageiro Lyrics Translation in English

Cacique e Pajé
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Acabando a frio entra o calor

Ending the cold, warmth comes in

E tempo da mata soltar a flor

It's time for the forest to release the flower

Onde vem os cuitelinho desses verde, toda flor

Where the cuitelinho comes from these greens, every flower

Que chega no galho e desce se aproximando do sabor

That reaches the branch and descends approaching the flavor

Aquele cheiro agradável oi cuitelinho dão valor

That pleasant smell, oh cuitelinho, they value

Eu invejo os passarinhos quando encontra o seu amor.

I envy the birds when they find their love


Eu aqui sozinho sou um sonhador

Here alone, I am a dreamer

Sei escrever uma carta sem professor

I know how to write a letter without a teacher

Vai o cuitelinho para ser o portador

The cuitelinho goes to be the messenger

Que voa levando a carta para um rosto encantador

That flies carrying the letter to a charming face

O envelope é bordadinho com desenhos de pintor

The envelope is embroidered with painter's drawings

Pra ninguém descobrir escrevo: ilustre senhor.

So that no one discovers, I write: illustrious sir


Vai depressa cuitelinho

Go quickly, cuitelinho

Mas tenha cuidado por favor

But be careful, please

O gavião perigoso ele é perseguidor

The dangerous hawk, he is a pursuer

Essa ave de rapina pode ser meu traidor

This bird of prey could be my traitor

Se te pegaram na viagem também vou morrer de dor

If they catch you on the journey, I'll also die of pain

Cuidado com a armadilha e a mira do caçador.

Beware of the trap and the hunter's aim


Me lembro do trem que levou meu bem

I remember the train that took my love

Fazendo fumaça foi um pavor

Making smoke, it was a terror

Depois que ela partiu me tornei um sofredor

After she left, I became a sufferer

Se ela voltar um dia te agradeço beija-flor

If she returns one day, I thank you, hummingbird

Mais se ela não voltar vai ser o fim d eum trovador

But if she doesn't return, it will be the end of a troubadour

Não pego mais na viola não vou ser mais cantador.

I won't touch the guitar anymore; I won't be a singer

Added by Jorge Santos
Bissau, Guinea-Bissau July 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment