Aquela Paz Lyrics Translation in English
Charlie Brown Jr.Portuguese Lyrics
English Translation
A vida é feita de atitudes nem sempre decentes
Life is made of actions not always decent
Não lhe julgam pela razão, mas pelos seus antecedentes
They don't judge you by reason but by your background
É quando eu volto a me lembrar
That's when I remember again
Do que eu pensava nem ter feito
What I thought I hadn't done
Vem, me traz aquela paz
Come, bring me that peace
Você procura a perfeição e eu tenho andado sob efeito, mas
You seek perfection, and I've been under the influence, but
Posso te dizer que eu já não aguento mais
I can tell you I can't take it anymore
Desencana, não vou mudar por sua causa não tem jeito, mas
Let it go, I won't change for your sake, it's no use, but
Quem é que decide o que é melhor pra minha vida agora?
Who decides what's best for my life now?
Ouvi dizer que só era triste quem queria
I heard that only those who wanted were sad
Ouvi dizer que só era triste quem queria
I heard that only those who wanted were sad
Ouvi dizer que só era triste quem queria
I heard that only those who wanted were sad
Ouvi dizer que só era triste quem queria
I heard that only those who wanted were sad
Lidei com coisas que eu jamais entenderei
I dealt with things I'll never understand
Ah! Se eu pudesse estar em paz
Ah! If I could be at peace
Me livrar do pesadelo de vê-lo nesse estado
Free myself from the nightmare of seeing you in this state
E não poder ajudá-lo, não
And not being able to help you, no
Mas triste é não poder mudar
But sad is not being able to change
Por que está tão revoltado, irmão?
Why are you so upset, brother?
Ouvi dizer que só era triste quem queria
I heard that only those who wanted were sad
Ouvi dizer que só era triste quem queria
I heard that only those who wanted were sad
Ouvi dizer que só era triste quem queria
I heard that only those who wanted were sad
Ouvi dizer que só era triste quem queria
I heard that only those who wanted were sad
Ouvi dizer que só era triste quem queria
I heard that only those who wanted were sad
Ouvi dizer que só era triste quem queria
I heard that only those who wanted were sad
Ouvi dizer que só era triste quem queria
I heard that only those who wanted were sad
Ouvi dizer que só era triste quem queria
I heard that only those who wanted were sad
A vida é feita de atitudes nem sempre decentes
Life is made of actions not always decent
Não lhe julgam pela razão
They don't judge you by reason
Mas pelos seus antecedentes
But by your background
Cuidado com seus passos
Beware of your steps