Folclore Criminal

CTS Kamika-Z
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Pagé fuma um, boi tatá prega fogo

Pagé smokes one, Tatá boi preaches fire

As iara tá na rua assediando os lobisomem

The iara is in the street harassing the werewolves

O saci, tá de PT na mão

The saci, has a gun in hand

O Brasil hã, é o folclore criminal

Brazil, huh, is the criminal folklore


Boitatá prega fogo nos pagé chaminé

Boitatá preaches fire on the pagé's chimney

A cabana armadilha da selva de 'soleil

The cabin trap in the 'soleil jungle

Reza a lenda que o curupira volta de ré

Legend has it that curupira goes in reverse

A rua tá folclore, e as bruxas não são de 'blair

The street is folklore, and the witches are not from 'blair


Não tem pra boto cor de rosa nessa selva perigosa

There's no pink boto in this dangerous jungle

Se a cuca te pega, leão vai pra gaiola

If the cuca catches you, the lion goes to the cage

Corre negrinho do pastoreio, segue dama à cavalo

Run little black boy, follow the lady on horseback

Bala de prata no lobisomem, mata a dentro, bicho do mato

Silver bullet in the werewolf, kills inside, wild animal


Liga as iara, senhora das águas

Turn on the iara, lady of the waters

Que hoje tá folclore lá dentro da minha casa

Because today folklore is inside my house

Os mula sem cabeça na floresta deu falha

The headless mule in the forest failed

Saci de PT, da PT e desova o boitatá na mata

Saci with a gun, from PT and dumps Boitatá in the woods


Os bicho papão tá solto, com ele a mãe de ouro

The bogeyman is loose, with him the golden mother

A minha vitória régia no hoje se chama boldo

My victory regia today is called boldo

Tem caipora nas laje, com saci nas ideia

There's caipora on the roof, with saci in the ideas

Papa figo pedófilo já cai logo por terra

Fig eater pedophile falls to the ground


Hoje as lendas são surreal

Today the legends are surreal

Onde o país não é leal

Where the country is not loyal

Os bichos do mato não quer mingau

Forest animals don't want porridge

Os lenda assalta e mata de parafal

The legend robs and kills with a rifle


Hoje as lendas são surreal

Today the legends are surreal

Onde o pais é desleal

Where the country is disloyal

Os bichos do mato não quer mingau

Forest animals don't want porridge

E esse é o folclore criminal

And this is the criminal folklore


Cuidado que a cuca te pega e a bruxa quer mingau

Be careful, the cuca catches you, and the witch wants porridge

No hoje tem chapéuzinho transando com lobo mal

Today, Little Red Riding Hood is sleeping with the big bad wolf

Folclore criminal, halloween de segunda á sexta

Criminal folklore, Halloween from Monday to Friday

Tão atrás do cupim do boi, boi da cara preta

Looking for the termite of the ox, ox of the black face


Capitães do mato capacho quer zumbi

Masters of the bush, lackeys want a zombie

No toque da hiuna, alerta pra fugir

At the hiuna touch, alert to run away

Ah se bimba e pastinha hoje estivesse aqui

Ah, if Bimba and Pastinha were here today

Teria sua facção no fechamento com saci

Would have his faction in closing with saci


Segue a lenda que engana meu povo

Follow the legend that deceives my people

Aqui o papai noel só trampa antes do ano novo

Here Santa Claus only works before the new year

Coelho da páscoa que nunca vi botar um ovo

Easter bunny that I've never seen lay an egg

João do pé de feijão, alimentaria muito o meu povo

Jack and the beanstalk would feed my people a lot


Múmia, Rapunzel, boi-bumbá, duende, Drácula

Mummy, Rapunzel, ox-bumbá, elf, Dracula

Pinóquio, Tarzan, homem do saco, chupa-cabra

Pinocchio, Tarzan, bogeyman, goat sucker

7 anões, Branca de Neve pra mim é a puta da história

7 dwarfs, Snow White is the whore of history for me

Ao invés de ficar só com o zangado, pegou mais 6 anões por fora

Instead of sticking with Grumpy, took 6 more dwarfs on the side


Gigante, Bela e a Fera, 3 porquinhos, fada madrinha

Giant, Beauty and the Beast, 3 little pigs, fairy godmother

No hoje pode se dizer nova lenda, galinha pintadinha

Today you can say a new legend, painted chicken

Quaresma é sem carne, ninguém merece fubá, água e sal

Lent is without meat, nobody deserves cornmeal, water, and salt

Tem Saci metendo assalto porque o folclore é criminal

Saci committing robbery because folklore is criminal


Hoje as lendas são surreal

Today the legends are surreal

Onde o país não é leal

Where the country is not loyal

Os bichos do mato não quer mingau

Forest animals don't want porridge

Os lenda assalta e mata de parafal

The legend robs and kills with a rifle


Hoje as lendas são surreal

Today the legends are surreal

Onde o pais é desleal

Where the country is disloyal

Os bichos do mato não quer mingau

Forest animals don't want porridge

E esse é o folclore criminal

And this is the criminal folklore

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal March 29, 2024
Be the first to rate this translation
Comment