Tristeza do Jeca Lyrics Translation in English
Day e LaraPortuguese Lyrics
English Translation
Nesses versos tão singelos
In these verses so simple
Minha bela meu amor
My beautiful, my love
Pra você quero cantar
For you, I want to sing
O meu sofrer a minha dor
My suffering, my pain
Eu sou como o sabiá
I am like the sabiá
Que quando canta é só tristeza
Who, when singing, is only sadness
Desde o galho onde ele está
From the branch where it is
Nessa viola
In this guitar
Eu canto e gemo de verdade
I sing and moan truthfully
Cada toada representa uma saudade
Each tune represents a longing
Eu nasci naquela serra num ranchinho a beira chão
I was born on that mountain in a little house by the ground
Todo cheio de buracos onde a Lua faz clarão
All full of holes where the moon shines
Quando chega a madrugada
When dawn comes
Lá no mato a passarada
There in the woods, the birds
Principia o barulhão
Begin their big noise
Lá no mato tudo é triste
There in the woods, everything is sad
Desde o jeito de falar
From the way of speaking
Pois o jeca quando canta
Because when Jeca sings
Da vontade de chorar
It makes you want to cry
Não tem um que cante alegre
There is not one who sings happily
Tudo vive padecendo
All live suffering
Cantando pra aliviar
Singing to lighten
Vou parar com minha viola
I will stop with my guitar
Já não posso mais cantar
I can no longer sing
Pois o jeca quando canta
Because when Jeca sings
Da vontade de chorar
It makes you want to cry
E o choro que vai caindo
And the weeping that is falling
Devagar vai se sumindo
Slowly fades away
Como as águas vão pro mar
Like the waters go to the sea