Esses meninos Lyrics Translation in English

El Toco
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

É com um pé na tribo e o outro na senzala

With one foot in the tribe and the other in the slave quarters

De front para o zen, abandonando a casca

Facing towards Zen, abandoning the shell

Mano Preto Veio, fala nordestina

Black Brother Came, speaks in a northeastern accent

É monge sendo nada é Buda sendo mina

Being a monk is nothing, Buddha being a girl


Que mora lá no morro, que nasceu na Maré

Who lives on the hill, born in Maré

Escolhe a cidade, mas a de São Thomé

Chooses the city, but the one from São Thomé

Ser um guru da Índia guri da Cinelândia

Being a guru from India, a kid from Cinelândia

Amar a Janaína a Deusa-Lua branca

Loving Janaína, the white Goddess-Moon


Sou tudo e tanto faz, só ilusão da mente

I am everything, and it doesn't matter, just a mind illusion

Que finge achar defeito, num mundo concorrente (com corrente)

Pretending to find fault in a competitive world (with a chain)

Que vive o normal ignora o diferente

Living the normal, ignoring the different

Esquece do perfeito, do que nasceu pra sempre

Forgetting the perfect, what was born forever


Eu busco a vida, um mantra menos miserável

I seek life, a less miserable mantra

Conhece o infinito, proposta irrecusável

Knowing the infinite, an irresistible proposal

De transcender agora não pensar em fugir

To transcend now, not thinking of escaping

Abandonando o ego o medo que a de vir

Abandoning the ego, the fear that is to come

E o medo que há de vir

And the fear that is to come


Ouvi dizer que a escuridão

I heard that darkness

Com a luz se encontrou, se encantou

Met, enchanted with the light

Ouvi dizer que a escuridão

I heard that darkness

Pela luz se encantou, se encontrou

Was enchanted, met with the light


E ser o mais sincero num nível que transcende

And being the most sincere on a level that transcends

Mais um no mundo externo, Divino internamente

Another in the external world, Divine internally

Que tá aqui agora sem carga ou projeção

Who is here now without burden or projection

Quem tá no ponto pega esse próximo vagão

Who's at the point catches the next train


Pura é nossa alma, essência que é divina

Pure is our soul, an essence that is divine

Com prostituta ou santa, Buda sendo mina

With a prostitute or saint, Buddha being a girl

Rumo ao infinito onde o fim morreu

Towards the infinite where the end died

Quem não julgou a vida a morte transcendeu

Who did not judge life transcended death

Added by Hugo Costa
Luanda, Angola July 29, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment