Santidade Lyrics Translation in English
Eliane FernandesPortuguese Lyrics
English Translation
Quem é fiel vai ouvir
Who is faithful will hear
O som da trombeta de Deus
The sound of God's trumpet
O rei com a voz de arcanjo
The king with the voice of an archangel
Só aquele que é santo irá perceber
Only the one who is holy will perceive
Quem tem ouvido sensível
Who has sensitive ears
E as vestes no sangue lavou
And washed the garments in blood
Pecado ainda é pecado
Sin is still sin
Não se vende, denucia porque tem temor
It is not sold, it denounces because it fears
Atrai a santidade, não precisa implorar
Attracts holiness, no need to plead
Pois o seu segredo está no altar
For its secret is at the altar
Vida consagrada se afasta do profano
Consecrated life moves away from the profane
Sua vida é uma carta, aborrece o engano
Its life is a letter, it hates deception
Seu DNA por Deus será alterado
Its DNA will be altered by God
E a terra sedutora perderá o legado
And the seductive earth will lose its legacy
Os pés de quem é santo se desprendem do chão
The feet of the holy detach from the ground
E a noiva encontra o noivo entoando uma canção
And the bride finds the bridegroom singing a song
Glória, glória e aleluia
Glory, glory, and hallelujah
O meu nome ouvirei Jesus chamar
I will hear Jesus calling my name
Glória, glória e aleluia
Glory, glory, and hallelujah
Eu espero ouvir Jesus a me chamar
I hope to hear Jesus calling me
Santidade, santidade
Holiness, holiness
Já chega de viver de contos
Enough of living with tales
Deus exige da Sua igreja hoje mais
God demands more from His church today
Santidade, santidade
Holiness, holiness
Pra ver a face do Cordeiro
To see the face of the Lamb
Temos que entrar primeiro no padrão
We must first enter the standard
Santidade
Holiness
Santidade no agir (santidade)
Holiness in action (holiness)
Santidade no falar (santidade)
Holiness in speech (holiness)
Santidade, santidade, santidade em todo o lugar
Holiness, holiness, holiness everywhere
Santidade entre muitos
Holiness among many
Ou quando sozinho estiver
Or when alone
Os olhos de Deus contempla tudo
God's eyes contemplate everything
Ele sabe distinguir quem é e quem não é
He knows who is and who is not
Santidade, santidade
Holiness, holiness
Já chega de viver de contos
Enough of living with tales
Deus exige da Sua igreja hoje mais
God demands more from His church today
Santidade, santidade
Holiness, holiness
Pra ver a face do Cordeiro
To see the face of the Lamb
Temos que entrar primeiro no padrão
We must first enter the standard
Santidade
Holiness
Atrai a santidade, não precisa implorar
Attracts holiness, no need to plead
Pois o seu segredo está no altar
For its secret is at the altar
Vida consagrada se afasta do profano
Consecrated life moves away from the profane
Sua vida é uma carta, aborrece o engano
Its life is a letter, it hates deception
Seu DNA por Deus será alterado
Its DNA will be altered by God
E a terra sedutora perderá o legado
And the seductive earth will lose its legacy
Os pés de quem é santo se desprendem do chão
The feet of the holy detach from the ground
E a noiva encontra o noivo entoando uma canção
And the bride finds the bridegroom singing a song
Glória, glória e aleluia
Glory, glory, and hallelujah
O meu nome ouvirei Jesus chamar
I will hear Jesus calling my name
Glória, glória e aleluia
Glory, glory, and hallelujah
Eu espero ouvir Jesus a me chamar
I hope to hear Jesus calling me
Santidade, santidade
Holiness, holiness
Já chega de viver de contos
Enough of living with tales
Deus exige da Sua igreja hoje mais
God demands more from His church today
Santidade, santidade
Holiness, holiness
Pra ver a face do Cordeiro
To see the face of the Lamb
Temos que entrar primeiro no padrão
We must first enter the standard
Santidade
Holiness
Santidade no agir (santidade)
Holiness in action (holiness)
Santidade no falar (santidade)
Holiness in speech (holiness)
Santidade, santidade, santidade em todo o lugar
Holiness, holiness, holiness everywhere
Santidade entre muitos
Holiness among many
Ou quando sozinho estiver
Or when alone
Os olhos de Deus contempla tudo
God's eyes contemplate everything
Ele sabe distinguir quem é e quem não é
He knows who is and who is not
Santidade, santidade
Holiness, holiness
Já chega de viver de contos
Enough of living with tales
Deus exige da Sua igreja hoje mais
God demands more from His church today
Santidade, santidade
Holiness, holiness
Pra ver a face do Cordeiro
To see the face of the Lamb
Temos que entrar primeiro no padrão
We must first enter the standard
Santidade
Holiness
Santidade
Holiness