Santidade Lyrics Translation in English

Eliane Fernandes
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quem é fiel vai ouvir

Who is faithful will hear

O som da trombeta de Deus

The sound of God's trumpet

O rei com a voz de arcanjo

The king with the voice of an archangel

Só aquele que é santo irá perceber

Only the one who is holy will perceive


Quem tem ouvido sensível

Who has sensitive ears

E as vestes no sangue lavou

And washed the garments in blood

Pecado ainda é pecado

Sin is still sin

Não se vende, denucia porque tem temor

It is not sold, it denounces because it fears


Atrai a santidade, não precisa implorar

Attracts holiness, no need to plead

Pois o seu segredo está no altar

For its secret is at the altar

Vida consagrada se afasta do profano

Consecrated life moves away from the profane

Sua vida é uma carta, aborrece o engano

Its life is a letter, it hates deception


Seu DNA por Deus será alterado

Its DNA will be altered by God

E a terra sedutora perderá o legado

And the seductive earth will lose its legacy

Os pés de quem é santo se desprendem do chão

The feet of the holy detach from the ground

E a noiva encontra o noivo entoando uma canção

And the bride finds the bridegroom singing a song


Glória, glória e aleluia

Glory, glory, and hallelujah

O meu nome ouvirei Jesus chamar

I will hear Jesus calling my name

Glória, glória e aleluia

Glory, glory, and hallelujah

Eu espero ouvir Jesus a me chamar

I hope to hear Jesus calling me


Santidade, santidade

Holiness, holiness

Já chega de viver de contos

Enough of living with tales

Deus exige da Sua igreja hoje mais

God demands more from His church today

Santidade, santidade

Holiness, holiness

Pra ver a face do Cordeiro

To see the face of the Lamb

Temos que entrar primeiro no padrão

We must first enter the standard

Santidade

Holiness


Santidade no agir (santidade)

Holiness in action (holiness)

Santidade no falar (santidade)

Holiness in speech (holiness)

Santidade, santidade, santidade em todo o lugar

Holiness, holiness, holiness everywhere


Santidade entre muitos

Holiness among many

Ou quando sozinho estiver

Or when alone

Os olhos de Deus contempla tudo

God's eyes contemplate everything

Ele sabe distinguir quem é e quem não é

He knows who is and who is not


Santidade, santidade

Holiness, holiness

Já chega de viver de contos

Enough of living with tales

Deus exige da Sua igreja hoje mais

God demands more from His church today

Santidade, santidade

Holiness, holiness

Pra ver a face do Cordeiro

To see the face of the Lamb

Temos que entrar primeiro no padrão

We must first enter the standard

Santidade

Holiness


Atrai a santidade, não precisa implorar

Attracts holiness, no need to plead

Pois o seu segredo está no altar

For its secret is at the altar

Vida consagrada se afasta do profano

Consecrated life moves away from the profane

Sua vida é uma carta, aborrece o engano

Its life is a letter, it hates deception


Seu DNA por Deus será alterado

Its DNA will be altered by God

E a terra sedutora perderá o legado

And the seductive earth will lose its legacy

Os pés de quem é santo se desprendem do chão

The feet of the holy detach from the ground

E a noiva encontra o noivo entoando uma canção

And the bride finds the bridegroom singing a song


Glória, glória e aleluia

Glory, glory, and hallelujah

O meu nome ouvirei Jesus chamar

I will hear Jesus calling my name

Glória, glória e aleluia

Glory, glory, and hallelujah

Eu espero ouvir Jesus a me chamar

I hope to hear Jesus calling me


Santidade, santidade

Holiness, holiness

Já chega de viver de contos

Enough of living with tales

Deus exige da Sua igreja hoje mais

God demands more from His church today

Santidade, santidade

Holiness, holiness

Pra ver a face do Cordeiro

To see the face of the Lamb

Temos que entrar primeiro no padrão

We must first enter the standard

Santidade

Holiness


Santidade no agir (santidade)

Holiness in action (holiness)

Santidade no falar (santidade)

Holiness in speech (holiness)

Santidade, santidade, santidade em todo o lugar

Holiness, holiness, holiness everywhere


Santidade entre muitos

Holiness among many

Ou quando sozinho estiver

Or when alone

Os olhos de Deus contempla tudo

God's eyes contemplate everything

Ele sabe distinguir quem é e quem não é

He knows who is and who is not


Santidade, santidade

Holiness, holiness

Já chega de viver de contos

Enough of living with tales

Deus exige da Sua igreja hoje mais

God demands more from His church today

Santidade, santidade

Holiness, holiness

Pra ver a face do Cordeiro

To see the face of the Lamb

Temos que entrar primeiro no padrão

We must first enter the standard

Santidade

Holiness

Santidade

Holiness

Added by Mariana Fernandes
Rio de Janeiro, Brazil October 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment