Outra Vez (part. Gaab, Menor MC, MC Ryan SP e MC Don Juan) Lyrics Translation in English
DJ Matt-DPortuguese Lyrics
English Translation
[Gaab]
[Gaab]
E ela quer viver tudo de novo outra vez
And she wants to live it all over again
Yeah, yeah, yeah-yeah
Yeah, yeah, yeah-yeah
É que a gente é maloqueiro memo
It's that we're hood even
Chega chuta a porta e não tá nem vendo
Arrive, kick the door, not even looking
Ninguém sabe o que a gente já passou
Nobody knows what we've been through
Ninguém sabe o que tá acontecendo
Nobody knows what's happening
Vi a gente de conjunto e chinelo
Saw us in matching outfits and sandals
Mais estilo que a gravata e seu terno
More stylish than a tie and your suit
Se pergunta o que a gente tá fazendo
Wondering what we're doing
Sonha com o que a gente tá vivendo
Dreaming about what we're experiencing
Essa vida louca eu conheço
I know this crazy life
Tô ligado bem de onde vim de onde vem
I'm aware of where I come from
Meu remédio um dia já foi meu maior veneno
My medicine was once my greatest poison
A verdade vira ouro na terra de rei
Truth turns to gold in the land of kings
Desobediência eu obedeço
Disobedience, I obey
Tanta coisa que eu não sei porque mas eu falei
So many things I don't know why I said, but I said
Tive que ouvir e tive que pagar o preço
Had to listen and had to pay the price
Pode perguntar no banco, que eu já quitei
You can ask the bank, I've already paid
E ela quer viver tudo de novo outra vez
And she wants to live it all over again
Yeah, yeah, yeah-yeah
Yeah, yeah, yeah-yeah
[Menor MC]
[Menor MC]
Sempre quando ela me tromba na madruga
Whenever she runs into me late at night
Suga
Sucks
Fica puta
Gets mad
Se eu coloco outra gata na garupa
If I put another chick on the bike
Surta (não dá)
Flips out (can't)
Air Force 1
Air Force 1
Pede foto falando que é minha fã
Asks for a photo claiming she's my fan
Faço o shazan
I do the shazam
Tá apaixonada fazendo turk na van
She's in love, making moves in the van
Ela brota na party com o big bundão
She shows up at the party with the big booty
Em cima do palco
On stage
Tenta chamar atenção
Tries to get attention
Ela rota na party com o big bundão
She twerks at the party with the big booty
(Em cima do palco
(On stage
Tenta chamar atenção)
Tries to get attention)
Balança la chica
Swings that girl
Com a lentida forma que mercita
With the slow way she deserves
Bandida
Outlaw
Minha malvada favorita (yeah)
My favorite bad girl (yeah)
Sabe que nesse jogo eu sou o coringa
Knows I'm the wild card in this game
(E você é uma versão Rihanna com a bunda da Anitta)
(And you're a Rihanna version with Anitta's booty)
[MC Ryan SP]
[MC Ryan SP]
Incandescente ela é na cama
Incandescent in bed
Debaixo do chuveiro tá afim
Under the shower, she's up for it
O jeito tá (an)
The way is (an)
Entorpecente
Entoxicating
Ela vem sem drama
She comes without drama
Quer pau o dia inteiro independente do lugar
Wants it all day, regardless of the place
Manchou o manto do timão com seu batom café
Stained the Corinthians' mantle with her coffee lipstick
Queimou um chá
Burned some tea
Transou, sorriu, fez cafuné
She laughed, smiled, caressed
Jogou o seu roupão no chão pedindo pra eu tirar
Threw her robe on the floor, asking me to take off
A lingerie
The lingerie
Do jeito que o malandro quer
The way the trickster wants
O meu cobertor exala o seu cheiro todinho
My blanket exhales your scent all over
O meu corpo chora e anseia o seu carinho
My body cries and longs for your affection
Memo revoando ainda me sinto sozinho
Still hovering, I feel lonely
Que bela sentada, me deixou em desalinho
What a beautiful sit, left me disheveled
Meu coração é terra de ninguém
My heart is no man's land
Se apaixonou em alguém
Fell in love with someone else
Gata me desculpa você perdeu a sua vez
Sorry, kitty, you missed your turn
Falando em vez, você virou minha ex
Speaking of turns, you became my ex
Falando em vez, eu te passei pra (ayy)
Speaking of turns, I passed you to (ayy)
E ela quer viver tudo de novo outra vez
And she wants to live it all over again
Yeah, yeah, yeah-yeah (4x)
Yeah, yeah, yeah-yeah (4x)
[MC Don Juan]
[MC Don Juan]
Olha eu não sei o que eu faço
Look, I don't know what to do
Essa filha da puta vive me xingando
This bitch keeps cursing me
Passou uma mina
A girl passed by
Eu nem reparei
I didn't even notice
Ela disse que eu tava olhando
She said I was staring
Tô ligado velho
I'm aware, man
Nem ligo, nem ligo
I don't care, I don't care
Ela fala que é mancada eu te dá perdido
She says it's messed up, giving you up
Quer pagar de namorada e não me assume pros amigo
Wants to act like a girlfriend but won't admit it to her friends
2022
2022
Não vou me apegar
I won't get attached
Ficar é melhor que amar
Staying is better than loving
Se quiser me namorar, vai ficar na vontade
If you want to date me, you'll have to wait
Se quiser me namorar, vai ficar na vontade
If you want to date me, you'll have to wait