Pai Lyrics Translation in English

Fábio Jr.
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Pai

Father

Pode ser que daqui algum tempo

It may be that in some time

Haja tempo pra gente ser mais

There's time for us to be more

Muito mais que dois grandes amigos

Much more than two great friends

Pai e filho talvez

Father and son, perhaps


Pai

Father

Pode ser que daí você sinta

It may be that from there you feel

Qualquer coisa entre esses vinte ou trinta

Anything between these twenty or thirty

Longos anos em busca de paz

Long years in search of peace


Pai

Father

Pode crer, eu tô bem, eu vou indo

Believe me, I'm fine, I'm going

Tô tentando, vivendo e pedindo

I'm trying, living, and asking

Com loucura pra você renascer

Madly for you to be reborn


Pai

Father

Eu não faço questão de ser tudo

I don't insist on being everything

Só não quero e não vou ficar mudo

I just don't want and won't stay silent

Pra falar de amor pra você

To speak of love to you


Pai

Father

Senta aqui que o jantar tá mesa

Sit down, dinner is on the table

Fala um pouco, tua voz tá tão presa

Talk a little, your voice is so restrained

Nos ensina esse jogo da vida

Teach us this game of life

Onde a vida só paga pra ver

Where life only pays to see


Pai

Father

Me perdoa essa insegurança

Forgive me this insecurity

É que eu não sou mais aquela criança

It's just that I'm no longer that child

Que um dia, morrendo de medo

Who, one day, dying of fear

Nos teus braços, você fez segredo

In your arms, you kept a secret

Nos teus passos, você foi mais eu

In your steps, you were more me


Pai

Father

Eu cresci e não houve outro jeito

I grew up, and there was no other way

Quero só recostar no teu peito

I just want to lean on your chest

Pra pedir pra você ir lá em casa

To ask you to come to my house

E brincar de vovô com meu filho

And play grandpa with my son

No tapete da sala de estar

On the living room carpet


Pai

Father

Você foi meu herói, meu bandido

You were my hero, my villain

Hoje é mais, muito mais que um amigo

Today you're more, much more than a friend

Nem você, nem ninguém tá sozinho

Neither you nor anyone is alone

Você faz parte desse caminho

You are part of this journey

Que hoje eu sigo em paz

That I follow in peace

Added by Gabriel Silva
Maputo, Mozambique August 13, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment