você mudou demais Lyrics Translation in English

Bola
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Você mudou demais

You changed too much

É tão demais te ver assim em outra direção

It's too much to see you like this, heading in another direction

Eu nunca fui capaz de te deixar

I was never able to leave you

Não sei seguir em paz

I don't know how to go on peacefully

Cê sabe eu não sou bom de despedida

You know, I'm not good at goodbyes

Pior ainda de partida

Even worse at departures

Então eu vou cantar

So I'll sing

Pra ver se isso me deixa em paz

To see if that leaves me in peace


Alguma coisa aconteceu depois que a gente conversou

Something happened after we talked

Você não era assim, eu não era assim

You weren't like this, I wasn't like this

Acho que a gente só se preocupou demais

I think we just worried too much

Em ter alguma coisa

About having something

Além do que a gente deveria ter e poderia ser

Beyond what we should have and could be

Então nos evitamos muito mais

So we avoided much more

Do que pensávamos que deveria ser normal

Than we thought should be normal

Não é normal se sentir mal o tempo todo

It's not normal to feel bad all the time

É tão ruim

It's so bad

É surreal

It's surreal

A gente achar que a vida é isso

We think life is this

E é assim

And it's like this

E é sempre assim

And it's always like this

A gente vai fingindo que é feliz

We pretend to be happy

E coisa e tal

And so on


E o seu olhar distante e frio

And your distant and cold gaze

Hoje me diz bem mais sobre você

Today tells me much more about you

Te perguntar sobre o seu dia

Asking about your day

É tão difícil, você tem que ver

It's so difficult, you have to see


Nem tudo que eu disser

Not everything I say

Talvez você consiga usar

Maybe you can use

Algumas coisas não vão bem

Some things are not going well

Não há motivo pra enganar

No reason to deceive

Eu sei, tudo mudou

I know, everything has changed

Eu vi, você mudou demais

I saw, you changed too much


Você mudou demais

You changed too much

É tão demais te ver assim em outra direção

It's too much to see you like this, heading in another direction

Eu nunca fui capaz de te deixar

I was never able to leave you

Não sei seguir em paz

I don't know how to go on peacefully

Cê sabe eu não sou bom de despedida

You know, I'm not good at goodbyes

Pior ainda de partida

Even worse at departures

Então eu vou cantar

So I'll sing

Pra ver se isso me deixa

To see if that leaves me


E o seu olhar distante e frio

And your distant and cold gaze

Hoje me diz bem mais sobre você

Today tells me much more about you

Te perguntar sobre o seu dia

Asking about your day

É tão difícil, você tem que ver

It's so difficult, you have to see

Nem tudo que eu disser

Not everything I say

Talvez você consiga usar

Maybe you can use

Algumas coisas não vão bem

Some things are not going well

Não há motivo pra enganar

No reason to deceive

Eu sei, tudo mudou

I know, everything has changed

Eu vi, você mudou demais

I saw, you changed too much


Você mudou demais

You changed too much

Added by Gonçalo Pereira
Luanda, Angola November 4, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment