Véia Desdentada Lyrics Translation in English

Portal Gaúcho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Fui num baile num fundo de campo

I went to a dance in the countryside

Tava louco pra arrastar o pé

I was eager to move my feet

De vereda eu já fui entrando

Through the path, I went in

Encontrando os zóio das muié

Meeting the eyes of the ladies


Quando eu vi, uma véia me olhava

When I saw, an old lady was looking at me

Eu pisquei e ela ficou bem louca

I winked and she got really excited

Foi jogar um beijinho pra mim

She blew me a little kiss

E saltou a dentadura da boca

And her dentures jumped out of her mouth


Eu corria pra lá, eu corria pra cá

I ran here, I ran there

E a véia desdentada querendo me abeija

And the toothless old lady wanting to kiss me

Eu corria pra lá, eu corria pra cá

I ran here, I ran there

Me apontando com o dedo

Pointing at me with her finger


Eu corria pra lá, eu corria pra cá

I ran here, I ran there

E a véia desdentada querendo me abeija

And the toothless old lady wanting to kiss me

Eu corria pra lá, eu corria pra cá

I ran here, I ran there

O véia desgraçada eu não vou te beija

Oh, you cursed old lady, I won't kiss you


Lá pras tantas da madrugada

At a certain point in the wee hours

O fandango foi interrompido

The dance was interrupted

O gaiteiro parou o balanço

The accordionist stopped the rhythm

Pra anunciar o achados perdidos

To announce the lost and found


Atenção, atenção gaúchada

Attention, attention, folks

Isso é sério eu não tô de frescura

This is serious, I'm not joking

O recado é da dona Quizéia

The message is from Mrs. Quizéia

Que acabou de perde a dentadura

Who just lost her dentures


Eu corria pra lá, eu corria pra cá

I ran here, I ran there

E a véia desdentada querendo me abeija

And the toothless old lady wanting to kiss me

Eu corria pra lá, eu corria pra cá

I ran here, I ran there

Me apontando com o dedo

Pointing at me with her finger


Eu corria pra lá, eu corria pra cá

I ran here, I ran there

E a véia desdentada querendo me abeija

And the toothless old lady wanting to kiss me

Eu corria pra lá, eu corria pra cá

I ran here, I ran there

O véia desgraçada eu não vou te beija

Oh, you cursed old lady, I won't kiss you


De repente apagou o lampião

Suddenly the lantern went out

Foi então que eu tive uma ideia

That's when I had an idea

De achar essa tal dentadura

To find this denture

E socar bem na boca da véia

And shove it right into the old lady's mouth


Eu já tava embalado na birita

I was already carried away by the booze

E a véia ficou bonita com os dente arrumado

And the old lady looked pretty with her teeth fixed

E eu pensei assim desse jeito

And I thought in this way

O que é um peido pra quem tá

What's a fart to someone who's


Eu corria pra lá, eu corria pra cá

I ran here, I ran there

E a véia desdentada querendo me abeija

And the toothless old lady wanting to kiss me

Eu corria pra lá, eu corria pra cá

I ran here, I ran there

Me apontando com o dedo

Pointing at me with her finger


Eu corria pra lá, eu corria pra cá

I ran here, I ran there

E a véia desdentada querendo me abeija

And the toothless old lady wanting to kiss me

Eu corria pra lá, eu corria pra cá

I ran here, I ran there

O véia desgraçada eu não vou te beija

Oh, you cursed old lady, I won't kiss you

Added by Eduardo Oliveira
São Luís, Brazil October 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment