Andei Só

Hannoh Montano
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Preciso demonstrar pra ela que mereço seu tempo pra dizer

I need to show her that I deserve her time to say

Um pouco das ideias novas dos lugares de onde viajei

A bit of the new ideas from the places I traveled

Se ela botar fé na minha história que é de rocha e vem do coração

If she believes in my story that is solid and comes from the heart


Vou estender o pano mais bonito feito na ilha de Madagascar

I'll spread the most beautiful cloth made on the island of Madagascar

Um Bob, um Djavan, um Jimmy na viola

A Bob, a Djavan, a Jimmy on the guitar

Com humildade de quem sabe onde quer chegar

With the humility of someone who knows where they want to go

Reparei a flor no seu vestido

I noticed the flower on her dress

Só guerreiro de aura boa pode merecer

Only a warrior with a good aura can deserve


E ela parou, olhou, sorriu, me deu um beijo e foi embora

And she stopped, looked, smiled, gave me a kiss, and went away

Não vi mais a gata, mas tenho minha gaita pra me consolar

I didn't see the cat anymore, but I have my harmonica to console me


Andei só pela noite

I walked alone through the night

Cantei um reggae pros cachorros da rua, eu

I sang a reggae for the street dogs, me

Andei só pela noite

I walked alone through the night

Cantei um verso daquele velho samba pra Lua

I sang a verse of that old samba to the moon

Andei só pela noite

I walked alone through the night


Preciso demonstrar pra ela que mereço seu tempo pra dizer

I need to show her that I deserve her time to say

Um pouco das ideias novas dos lugares de onde viajei

A bit of the new ideas from the places I traveled

Se ela botar fé na minha história que é louca

If she believes in my story that is crazy

Mas não é besteira, não

But it's not nonsense, no


Vou estender o pano mais bonito feito na ilha de Madagascar

I'll spread the most beautiful cloth made on the island of Madagascar

Um Bob, um Djavan, um Jimmy na viola

A Bob, a Djavan, a Jimmy on the guitar

Com humildade de quem sabe onde quer chegar

With the humility of someone who knows where they want to go

Reparei a flor no seu vestido

I noticed the flower on her dress

Só guerreiro de aura boa pode merecer

Only a warrior with a good aura can deserve


E ela parou, olhou, sorriu, me deu um beijo e foi embora

And she stopped, looked, smiled, gave me a kiss, and went away

Não vi mais a gata, mas tenho minha gaita pra me consolar

I didn't see the cat anymore, but I have my harmonica to console me


Andei só pela noite

I walked alone through the night

Cantei um reggae pros cachorros da rua, eu

I sang a reggae for the street dogs, me

Andei só pela noite

I walked alone through the night

Cantei um verso daquele velho samba pra Lua

I sang a verse of that old samba to the moon

Andei só pela noite

I walked alone through the night


Tudo bem, a vida continua, eu

It's okay, life goes on, me

Andei só pela noite

I walked alone through the night

Added by Maria Costa
Luanda, Angola September 19, 2024
Be the first to rate this translation
Comment