Só o Tempo Vai Dizer Lyrics Translation in English
Leonardo SullivanPortuguese Lyrics
English Translation
Quem de nós dois sofrerá
Who of us two will suffer
Quando tudo acabar
When everything ends
E a saudade doer?
And the longing hurts?
Quem de nós dois pensará
Who of us two will think
Em voltar?
About coming back?
Eu não sei se sou eu ou você
I don't know if it's me or you
Quem de nós dois tentará
Who of us two will try
Viver outra vez
To live again
Um amor tão grande assim?
Such a great love like this?
Só o tempo vai dizer
Only time will tell
Se eu vivo sem ter você
If I live without you
E você sem mim
And you without me
Quem de nós dois voltará
Who of us two will return
Por lugares que antes
To places where before
A gente se amou?
We loved each other?
Reviverá tantas coisas
Will relive so many things
Pegadas de sonhos
Footprints of dreams
Que a gente deixou
We left behind
Quem de nós dois chorará
Who of us two will cry
Se no peito apertar
If in the chest tightens
Essa dor sem fim?
This endless pain?
Só o tempo vai dizer
Only time will tell
Se eu vivo sem ter você
If I live without you
E você sem mim
And you without me
Quando você perceber
When you realize
Que sente falta de mim
You miss me
Diga pro seu coração
Tell your heart
Que eu estou aqui
That I'm here
Quando você perceber
When you realize
Que sente falta de mim
You miss me
Diga pro seu coração
Tell your heart
Que eu estou aqui
That I'm here
Quem de nós dois contará
Who of us two will tell
O que fomos e quanto
What we were and how much
Nos demos a sós?
We gave to each other?
Responderá qualquer coisa
Anything will answer
Aos amigos que sempre
To friends who always
Perguntam por nós
Ask about us
Quem de nós dois lembrará
Who of us two will remember
Vendo a vida passar?
Watching life go by?
Como foi ruim
How bad it was
Só o tempo vai dizer
Only time will tell
Se eu vivo sem ter você
If I live without you
E você sem mim
And you without me
Quando você perceber
When you realize
Que sente falta de mim
You miss me
Diga pro seu coração
Tell your heart
Que eu estou aqui
That I'm here
Quando você perceber
When you realize
Que sente falta de mim
You miss me
Diga pro seu coração
Tell your heart
Que eu estou aqui
That I'm here
Quem de nós dois sofrerá
Who of us two will suffer
Quando tudo acabar
When everything ends
E a saudade doer?
And the longing hurts?
Quem de nós dois pensará
Who of us two will think
Em voltar?
About coming back?
Eu não sei se sou eu ou você
I don't know if it's me or you