Garoto Errado Lyrics Translation in English

Manu Gavassi
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Alguém pode me explicar o que eu faço

Can someone explain to me what I do

Pra não me sentir assim

To not feel like this

Eu já comecei a perceber

I've already started to notice

O efeito que você tem sobre mim

The effect you have on me


Meu coração começa a disparar

My heart starts to race

Será que eu tô pirando ou você quer me provocar?

Am I going crazy or do you want to provoke me?

Você me olha e eu começo a rir

You look at me and I start to laugh

Quando o melhor que eu faço é fugir

When the best I can do is run away


Então me diz o que eu faço

So tell me what I do

Pra tentar te esquecer (te esquecer)

To try to forget you (forget you)

Eu nem sei o que eu gosto

I don't even know what I like

Tanto, tanto em você (em você)

So much, so much in you (in you)


Seu sorriso ou seu jeitinho

Your smile or your little way

De tentar me irritar

Of trying to annoy me

Se tiver uma maneira, vou tentar evitar

If there's a way, I'll try to avoid

Eu juro, eu faço tudo para eu não me apaixonar

I swear, I'll do everything not to fall in love


Será que são mesmo reais

Are the signs I noticed really

Os sinais que eu percebi?

True?

Talvez eu esteja me iludindo

Maybe I'm fooling myself

E você não esteja nem aí

And you couldn't care less


Mesmo assim eu continuo a imaginar

Still, I keep imagining

Eu e você, pra mim, parece combinar

You and me, to me, it seems to match

Eu sou a letra e você a melodia

I'm the lyrics and you're the melody

Com você cantaria todo dia

With you, I would sing every day


Então me diz o que eu faço

So tell me what I do

Pra tentar te esquecer

To try to forget you

Eu nem sei o que eu gosto

I don't even know what I like

Tanto, tanto em você

So much, so much in you


Seu sorriso ou seu jeitinho

Your smile or your little way

De tentar me irritar

Of trying to annoy me

Se tiver uma maneira, vou tentar evitar

If there's a way, I'll try to avoid

Eu juro, eu faço tudo para eu não me apaixonar

I swear, I'll do everything not to fall in love


Eu já notei que eu tenho que tomar cuidado

I've already noticed that I have to be careful

Porque você é o tipo certo de garoto errado

Because you're the right kind of wrong boy

É só você aparecer

Just you showing up

Pra eu perder a fala e a confusão acontecer

For me to lose my speech and confusion to happen


Então me diz o que eu faço

So tell me what I do

Pra tentar te esquecer

To try to forget you

E me diz porque eu gosto

And tell me why I like

Tanto, tanto de você

So much, so much of you


Foi seu sorriso ou seu jeitinho

It was your smile or your little way

De tentar me irritar

Of trying to annoy me

Se tiver uma maneira, vou tentar evitar

If there's a way, I'll try to avoid


Eu juro, eu faço tudo

I swear, I'll do everything

Eu juro, eu faço tudo

I swear, I'll do everything

Eu juro, eu faço tudo

I swear, I'll do everything

Para eu não me apaixonar

To not fall in love

Added by Marta Oliveira
Luanda, Angola November 4, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment