Só Posso Dizer Lyrics Translation in English

Nando Reis
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Cada um de nós tem o seu próprio jeito de ser

Each one of us has their own way of being

Mas tudo que foi feito

But everything that was done

Só fizemos juntos

We did together

Porque você ouviu a minha

Because you listened to mine

E eu, a sua voz

And I, to your voice


Tudo que dissemos sempre teve efeito, mas sobra

Everything we said always had an effect, but there remains

Um ou outro aspecto

One aspect or another

O inverso do direito

The opposite of right

É a busca do desejo sem culpa

Is the pursuit of desire without guilt


Protegem as flores, seus espinhos

They protect the flowers, their thorns

Preferem os cactos

They prefer the cacti

Que a solidão da noite assista à flor

Let the loneliness of the night watch over the flower

Quando se abre

When it opens


Mas eu só posso dizer

But I can only say

Que eu só fico bem ao seu lado

That I only feel good by your side

Eu já tentei com outro alguém

I've tried with someone else

Mas não consigo dormir sem seus braços

But I can't sleep without your arms


Vou dizer

I'll say

Que eu só fico bem ao seu lado

That I only feel good by your side

Eu já tentei com outro alguém

I've tried with someone else

Mas não consigo dormir sem seus braços

But I can't sleep without your arms


Cada um de nós tem um enorme respeito e após

Each one of us has tremendous respect and after

Todo esse tempo

All this time

Que estivemos juntos

We've been together

Você lutou por mim

You fought for me

E eu, por você

And I, for you


Tudo que enfrentamos, sempre demos um jeito tão nosso

Everything we faced, we always found our own way

E é isso que eu adoro

And that's what I adore

O inverno é o silêncio

Winter is the silence

É quando a terra aguarda

It's when the earth awaits


Protegem as flores, seus espinhos

They protect the flowers, their thorns

Preferem os cactos

They prefer the cacti

Que a solidão da noite assista à flor

Let the loneliness of the night watch over the flower

Quando se abre

When it opens


Mas eu só posso dizer

But I can only say

Que eu só fico bem ao seu lado

That I only feel good by your side

Eu já tentei com outro alguém

I've tried with someone else

Mas não consigo dormir sem seus braços

But I can't sleep without your arms


Vou dizer

I'll say

Que eu só fico bem ao seu lado

That I only feel good by your side

Eu já tentei com outro alguém

I've tried with someone else

Mas não consigo dormir sem seus braços

But I can't sleep without your arms


Vou dizer

I'll say

Que eu só fico bem ao seu lado

That I only feel good by your side

Eu já tentei com outro alguém

I've tried with someone else

Mas não consigo dormir sem seus braços

But I can't sleep without your arms


Vou dizer

I'll say

Que eu só fico bem ao seu lado

That I only feel good by your side

Eu já deitei com outro alguém

I've lain with someone else

Mas não consigo dormir

But I can't sleep

Added by Bruno Costa
Luanda, Angola August 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment