Minha História Lyrics Translation in English

Nara Leão
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Seu moço, quer saber, eu vou cantar num baião

Sir, would you like to know? I will sing in a baião

Minha história pra o senhor, seu moço, preste atenção

My story for you, sir, pay attention


Eu vendia pirulito, arroz doce, mungunzá

I used to sell lollipops, sweet rice, mungunzá

Enquanto eu ia vender doce, meus colegas iam estudar

While I sold sweets, my classmates went to study

A minha mãe, tão pobrezinha, não podia me educar

My mother, so poor, couldn't afford to educate me

A minha mãe, tão pobrezinha, não podia me educar

My mother, so poor, couldn't afford to educate me


E quando era de noitinha, a meninada ia brincar

And when it was evening, the kids would go out to play

Vixe, como eu tinha inveja, de ver o Zezinho contar:

Oh, how I envied seeing Zezinho say:

- O professor raiou comigo, porque eu não quis estudar

The teacher scolded me because I didn't want to study

- O professor raiou comigo, porque eu não quis estudar

The teacher scolded me because I didn't want to study


Hoje todo são "doutô", eu continuo joão ninguém

Today, they're all "doctor," I'm still nobody

Mas quem nasce pra pataca, nunca pode ser vintém

But whoever is born to be a coin can never be a dime

Ver meus amigos "doutô", basta pra me sentir bem

Seeing my "doctor" friends is enough to make me feel good

Ver meus amigos "doutô", basta pra me sentir bem

Seeing my "doctor" friends is enough to make me feel good


Mas todos eles quando ouvem, um baiãozinho que eu fiz,

But when they all hear a little baião that I made

Ficam tudo satisfeito, batem palmas e pedem bis

They all become satisfied, applaud, and ask for an encore

E dizem: - João foi meu colega, como eu me sinto feliz

And they say: - João was my classmate, how happy I feel

E dizem: - João foi meu colega, como eu me sinto feliz

And they say: - João was my classmate, how happy I feel


Mas o negócio não é bem eu, é Mané, Pedro e Romão,

But the thing is not really me, it's Mané, Pedro, and Romão

Que também foram meus colegas , e continuam no sertão

Who were also my classmates and remain in the countryside

Não puderam estudar, e nem sabem fazer baião

They couldn't study and don't know how to make baião

Added by Eduardo Oliveira
São Luís, Brazil September 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment