Duas horas da manhã Lyrics Translation in English
Paulinho da ViolaPortuguese Lyrics
English Translation
Duas horas da manhã,
Two o'clock in the morning,
Contrariado espero pelo meu amor
Disappointed, I wait for my love
Vou subindo o morro sem alegria,
I climb the hill without joy,
Esperando que amanheça o dia
Waiting for the day to break
Qual será o paradeiro
What will be the whereabouts
daquela que até agora não voltou?
of the one who has not returned until now?
Eu não sei se voltará,
I don't know if she will return,
ou se ela me abandonou
or if she has abandoned me
A minha esperança está morrendo
My hope is dying,
E a saudade no meu peito vai crescendo
And the longing in my chest is growing
Parece até que o coração me diz
It seems that my heart is saying
Sem ela, eu não serei feliz...
Without her, I will not be happy...