Muita Calma Nessa Hora Lyrics Translation in English

Pitty
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Um dia abri a porta e sai por ai

One day I opened the door and went out

Eu nem mesmo sabia se havia um lugar pra ir, mas eu fui mesmo assim

I didn't even know if there was a place to go, but I went anyway

Um dia tive planos pretendia cumprir do alto da muralha assisti o castelo cair

One day I had plans I intended to fulfill, from the top of the wall, I watched the castle fall

Não sobrou nada de mim

Nothing of me remained


Tô juntando meus pedaços, mais o que eu puder levar

I'm gathering my pieces, taking whatever I can

Tô rompendo alguns laços

I'm breaking some ties

Não me espere no jantar

Don't wait for me for dinner


Oi tudo bem? Eu te amo! Qual é mesmo o seu nome?

Hi, everything okay? I love you! What's your name again?

Oi tudo bem? Eu te amo! Qual é mesmo o seu nome?

Hi, everything okay? I love you! What's your name again?

Alucina e eu perco a cabeça e assim vou me curar

I hallucinate and lose my mind, and that's how I'll heal


Eu no mundo lá fora, pronta pra descobrir

Me in the outside world, ready to discover

O que disperdicei durante o tempo em que dormi

What I wasted during the time I slept

Ah eu vou até o fim

Oh, I'll go all the way


Sem medo, sem pudor, sem nada pra impedir

Without fear, without shame, with nothing to stop

Existe tanta gente, tanta coisa que eu nunca vi

There are so many people, so many things I've never seen

Ah, eu vou me demitir

Oh, I'm going to resign


Nem sei onde você mora

I don't even know where you live

Nem se importe em me contar

Don't bother telling me

Me interessa é se agora, eu já posso te levar

What matters to me is if now, I can take you with me


Oi tudo bem? Eu te amo! Qual é mesmo o seu nome?

Hi, everything okay? I love you! What's your name again?

Oi tudo bem? Eu te amo! Qual é mesmo o seu nome?

Hi, everything okay? I love you! What's your name again?

Oi tudo bem? Eu te amo! Qual é mesmo o seu nome?

Hi, everything okay? I love you! What's your name again?

Alucina e eu perco a cabeça e assim vou me curar

I hallucinate and lose my mind, and that's how I'll heal


Oi tudo bem? Eu te amo! Qual é mesmo o seu nome?

Hi, everything okay? I love you! What's your name again?

Oi tudo bem? Eu te amo! Qual é mesmo o seu nome?

Hi, everything okay? I love you! What's your name again?

Oi tudo bem? Eu te amo! Qual é mesmo o seu nome?

Hi, everything okay? I love you! What's your name again?

Oi tudo bem? Eu te amo! Qual é mesmo o seu nome?

Hi, everything okay? I love you! What's your name again?

Alucina e eu perco a cabeça e assim vou me curar

I hallucinate and lose my mind, and that's how I'll heal

Added by Ricardo Costa
São Paulo, Brazil July 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment