Do Que Valem Os Dreads Lyrics Translation in English

Ponto De Equilibrio
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Jamais perca seu equilíbrio

Never lose your balance

Por mais forte que seja o vento da tempestade

No matter how strong the storm's wind

Busque no interior o abrigo

Seek shelter within


De que valem os dreads? (De que valem?)

What are dreads worth? (What are they worth?)

Se as palavras são em vão

If words are in vain

O que lhe faz um rasta (filho de Jah)

What makes you a Rasta (child of Jah)

é a alma e o coração

Is the soul and the heart


Eu e eu buscando o ponto de equilíbrio

Me and I seeking the point of equilibrium

Entre nós e o eu dos irmãos que andam no mesmo caminho

Between us and the self of the brothers walking the same path

Eu e eu buscando o ponto de equilíbrio

Me and I seeking the point of equilibrium

Entre nós e o eu dos irmãos que andam no mesmo caminho (no mesmo caminho, no mesmo caminho)

Between us and the self of the brothers walking the same path (the same path, the same path)


Ama todos os seus irmãos, como o Sol a nos iluminar

Love all your brothers, like the Sun illuminating us

Sem nada pedir em troca, nem ao menos um olhar

Without asking for anything in return, not even a glance


Uma árvore sem raiz, não fica de pé (Raízes, raízes)

A tree without roots cannot stand (Roots, roots)

Do que adianta saber sua história, se não buscas a fé

What good is knowing your story if you don't seek faith


Uma árvore sem raiz, não fica de pé (Raízes, raízes)

A tree without roots cannot stand (Roots, roots)

Do que adianta saber sua história, se não buscas a fé

What good is knowing your story if you don't seek faith


Eu e eu buscando o ponto de equilíbrio

Me and I seeking the point of equilibrium

Entre nós e o eu dos irmãos que andam no mesmo

Between us and the self of the brothers walking the same

Caminho

Path

Eu e eu buscando o ponto de equilíbrio

Me and I seeking the point of equilibrium

Entre nós e o eu dos irmãos que andam no mesmo caminho

Between us and the self of the brothers walking the same path


Sinta a música, entre dentro dela

Feel the music, get inside it

Veja o que a música tem a lhe mostrar

See what the music has to show you


Sinta a música, entre dentro dela

Feel the music, get inside it

Veja o que a música tem a lhe mostrar

See what the music has to show you


Sinta a música, entre dentro dela

Feel the music, get inside it

Veja o que a música tem a lhe mostrar

See what the music has to show you


Sinta a música, entre dentro dela

Feel the music, get inside it


Sinta a música, entre dentro dela

Feel the music, get inside it


Quando eu sinto a música entro dentro dela, eu vejo

When I feel the music, I get inside it, I see

Jah-Jah

Jah-Jah

Added by Sara Fernandes
Lisbon, Portugal October 1, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment