Só Pensando Em Você Lyrics Translation in English

Rick e Giovani
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Recordações não param

Memories don't stop

De atormentar minha cabeça

Tormenting my head

Com o que passou

With what has passed


Nossa história

Our story

Fica na minha memória

Stays in my memory

Como um filme que marcou

Like a movie that left its mark

E me faz questionar

And makes me question

Se tudo

If everything

O que nós vivemos juntos

That we lived together

Acabou?

Is over?


Você foi embora

You left

Mas deixou uma saudade

But left longing

E com ela a solidão

And with it, loneliness

Que me apavora

That frightens me

Que maltrata e machuca

That mistreats and hurts

O meu coração

My heart


Que sofre por não ter

Which suffers for not having

A felicidade que está

The happiness that is

Em suas mãos

In your hands


E quanto tempo mais

And how much longer

Você vai demorar pra refletir

Will you take to reflect

Sobre a nossa relação

On our relationship

O teu silêncio traz

Your silence brings

O desespero

Desperation

E eu já não aguento

And I can't take it anymore

Essa sua indecisão

This indecision of yours

Eu preciso

I need

Dar um tempo

To take a break

Pro meu coração

For my heart


Já chorei pra valer

I've cried for real

Só pensando em você

Just thinking of you

É inútil tentar

It's useless to try

Te esquecer

To forget you

Posso até disfarçar

I can even pretend

Que deixei de te amar

That I stopped loving you

Só que a minha vida

But my life

Não tem graça sem você

Is not fun without you


Você foi embora

You left

Mas deixou uma saudade

But left longing

E com ela a solidão

And with it, loneliness

Que me apavora

That frightens me

Que maltrata e machuca

That mistreats and hurts

O meu coração

My heart


Que sofre por não ter

Which suffers for not having

A felicidade que está

The happiness that is

Em suas mãos

In your hands


E quanto tempo mais

And how much longer

Você vai demorar pra refletir

Will you take to reflect

Sobre a nossa relação

On our relationship

O teu silêncio traz

Your silence brings

O desespero

Desperation

E eu já não aguento

And I can't take it anymore

Essa sua indecisão

This indecision of yours

Eu preciso

I need

Dar um tempo

To take a break

Pro meu coração

For my heart


Cadê você?

Where are you?

Added by Andréia Oliveira
Beira, Mozambique December 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment