Escondido Dos Seus Pais Lyrics Translation in English

Sorriso Maroto
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

É, tem gente aí

Yeah, there are people around

Mas eu entro descalço, de fininho, ninguém vai me ouvir

But I enter barefoot, quietly, no one will hear me

Se você me permitir

If you allow me

Fazer essa loucura na sua casa, antes de dormir

To do this craziness in your house before sleeping


A gente faz amor baixinho para não acordar o vizinho

We make love quietly so as not to wake the neighbor

Deixa a TV ligada, que é pra disfarçar

Leave the TV on to disguise

Cuidado pra não se empolgar

Be careful not to get too excited

Não vai pra lá, não vem pra cá

Don't go there, don't come here

Cama vai balançar e alguém vai desconfiar

The bed will shake, and someone will suspect


Se a porta bater e o cachorro latir

If the door slams and the dog barks

Se sua mãe acordar e a cama sacudir

If your mother wakes up and the bed shakes

Diz que foi pesadelo, que não é nada demais

Say it was a nightmare, that it's nothing serious

Amor gostoso é escondido dos seus pais

Delicious love is hidden from your parents


Se a porta bater e o cachorro latir

If the door slams and the dog barks

Se sua mãe acordar e a cama sacudir

If your mother wakes up and the bed shakes

Diz que foi pesadelo, que não é nada demais

Say it was a nightmare, that it's nothing serious

Amor gostoso é escondido dos seus pais

Delicious love is hidden from your parents


Aiai, aiai, amor gostoso é escondido dos seus pais

Ah, ah, delicious love is hidden from your parents

Aiai, aiai, amor gostoso é escondido dos seus pais

Ah, ah, delicious love is hidden from your parents


É, tem gente aí

Yeah, there are people around

Mas eu entro descalço, de fininho, ninguém vai me ouvir

But I enter barefoot, quietly, no one will hear me

Se você me permitir

If you allow me

Fazer essa loucura na sua casa, antes de dormir

To do this craziness in your house before sleeping


A gente faz amor baixinho para não acordar o vizinho

We make love quietly so as not to wake the neighbor

Deixa a TV ligada, que é pra disfarçar

Leave the TV on to disguise

Cuidado pra não se empolgar

Be careful not to get too excited

Não vai pra lá, não vem pra cá

Don't go there, don't come here

Cama vai balançar e alguém vai desconfiar

The bed will shake, and someone will suspect


Se a porta bater e o cachorro latir

If the door slams and the dog barks

Se sua mãe acordar e a cama sacudir

If your mother wakes up and the bed shakes

Diz que foi pesadelo, que não é nada demais

Say it was a nightmare, that it's nothing serious

Amor gostoso é escondido dos seus pais

Delicious love is hidden from your parents


Se a porta bater e o cachorro latir

If the door slams and the dog barks

Se sua mãe acordar e a cama sacudir

If your mother wakes up and the bed shakes

Diz que foi pesadelo, que não é nada demais

Say it was a nightmare, that it's nothing serious

Amor gostoso é escondido dos seus pais

Delicious love is hidden from your parents


Aiai, aiai, amor gostoso é escondido dos seus pais

Ah, ah, delicious love is hidden from your parents

Aiai, aiai, amor gostoso

Ah, ah, delicious love

Aiai, aiai

Ah, ah

Aiai, aiai, amor gostoso é escondido dos seus pais

Ah, ah, delicious love is hidden from your parents

Added by Lucas Santos
Brasília, Brazil October 3, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment