Zebra
VímanaLyrics
Translation
Ganho e perco em menos que segundos,
Gain and lose in less than seconds,
Jogo tudo na batalha, eu pago pra curtir,
I throw everything in the battle, I pay to enjoy,
O prazer já naõ dura tanto tempo,
Pleasure no longer lasts so long,
Enquanto vai passar uma onda, eu continuo aqui...
While a wave passes, I continue here...
Falando em juntar pedaços,
Talking about putting pieces together,
E realizar a primeira paixão,
And realizing the first passion,
A se desenhar a figura,
To draw the figure,
Em forma de nuvens, a revelação!!
In the form of clouds, the revelation!!
Canto e danço ao ritmo da lua,
I sing and dance to the rhythm of the moon,
Eu não vou ficar no inferno, ninguém vai me ouvir,
I won't stay in hell, no one will hear me,
Vira e mexe a cantiga que não muda,
Every now and then, the song that doesn't change,
Eu vou pôr o pé na estrada, eu tenho que assumir!!
I'm hitting the road, I have to take charge!!
Tentando rimar entre linhas,
Trying to rhyme between lines,
Deixar um sinal, uma combinação,
Leaving a sign, a combination,
Que me entregue ao ouro,
That delivers me to gold,
Que me entregue, enquanto ainda sou são!
That delivers me, while I am still sane!
Falando em juntar pedaços,
Talking about putting pieces together,
E realizar a primeira paixão,
And realizing the first passion,
A se desenhar a figura,
To draw the figure,
Em forma de nuvens, a revelação!!
In the form of clouds, the revelation!!