Ciclo Vicioso Lyrics Translation in English
Zé Mulato e CassianoPortuguese Lyrics
English Translation
Pensei que nessas alturas, do meu acontecimento,
I thought that by now, in my story,
Eu já estaria livre, do mal de apaixonamento,
I would already be free from the sickness of falling in love,
Mas a paixão é humana não tem data e nem momento,
But passion is human, it has no date or moment,
Eu um cinqüentão enxuto, experiente e astuto,
As a lean fifty-year-old, experienced and shrewd,
Vacilei por um minuto e to dinovo no tormento,
I faltered for a minute and I'm again in torment,
Por dois olhos muito claros, eu cai na inflação,
For two very clear eyes, I fell into inflation,
De fitar quando devia nem ter prestado atenção,
Staring when I shouldn't have paid attention,
Foi um choque violento ao fazer a ligação,
It was a violent shock when making the connection,
Quando aquele olhar bateu, bem de frente com o meu,
When that gaze hit, right in front of mine,
Para o meu peito desceu e atingiu o coração,
It descended to my chest and struck my heart,
Eu já havia jurado, nunca mais me apaixonar,
I had already sworn never to fall in love again,
Como se no coração eu já pudesse mandar,
As if I could already command my heart,
Juramento foi quebrado eu não pude segurar,
The oath was broken, I couldn't hold back,
Me apaixonei outra vez, sem nenhuma sensatez,
I fell in love again, without any sensibility,
Da paixão sou freguês eu não vivo sem amar,
I am a regular customer of passion, I cannot live without loving,
Paixão também e um vicio difícil de se deixar,
Passion is also a difficult vice to let go,
Agente perde um amor e logo vai procurar,
We lose a love and soon go looking,
Outro amor para se aquecer e volta se apaixonar,
For another love to warm up and fall in love again,
É um ciclo vicioso, mas amar é tão gostoso,
It's a vicious cycle, but to love is so delightful,
Nesse momento amoroso chego ao ponto de chorar,
In this loving moment, I reach the point of tears.