Flor de Tangerina (part. Elba Ramalho) Lyrics Translation in English

Alceu Valença
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Hoje eu sonhei que ela voltava

Today I dreamt she was coming back

E vinha muito mais que linda

And she came much more than beautiful

À meia-luz me acordava

In the half-light, she woke me up

Cheirando à flor de tangerina

Smelling like tangerine blossom


Eu lhe amava e mergulhava

I loved her and immersed myself

No seu olhar de azul piscina

In her gaze of blue swimming pool

E docemente me afogava

And sweetly, I drowned

Em suas águas cristalinas

In its crystalline waters


Eu lhe amava e mergulhava

I loved her and immersed myself

No seu olhar de azul piscina

In her gaze of blue swimming pool

E docemente me afogava

And sweetly, I drowned

Em suas águas cristalinas

In its crystalline waters

Em suas águas

In its waters


Depois sonhei que ela voltava

Later, I dreamt she was coming back

E dessa vez bem mais que linda

And this time, much more than beautiful

À meia-luz me afagava

In the half-light, she caressed me

E sua pele era tão fina

And her skin was so delicate


Quando acordei, meu bem chegava

When I woke up, my love arrived

Não sei se ela me quer ainda

I don't know if she still wants me

Chegar assim, de madrugada

Arriving like that, in the early morning

Desconfiada e meio tímida

Suspicious and somewhat shy


Quando acordei, meu bem chegava

When I woke up, my love arrived

Não sei se ela me quer ainda

I don't know if she still wants me

Chegar assim, de madrugada

Arriving like that, in the early morning

Desconfiada e meio tímida

Suspicious and somewhat shy

Desconfiada

Suspicious


Hoje eu sonhei que ela voltava

Today I dreamt she was coming back

E vinha muito mais que linda

And she came much more than beautiful

À meia-luz me acordava

In the half-light, she woke me up

Cheirando à flor de tangerina

Smelling like tangerine blossom


Eu lhe amava e mergulhava

I loved her and immersed myself

No seu olhar de azul piscina

In her gaze of blue swimming pool

E docemente me afogava

And sweetly, I drowned

Em suas águas cristalinas

In its crystalline waters


Eu lhe amava e mergulhava

I loved her and immersed myself

No seu olhar de azul piscina

In her gaze of blue swimming pool

E docemente me afogava

And sweetly, I drowned

Em suas águas cristalinas

In its crystalline waters

Em suas águas

In its waters


Depois sonhei que ela voltava

Later, I dreamt she was coming back

E dessa vez bem mais que linda

And this time, much more than beautiful

À meia-luz me afagava

In the half-light, she caressed me

E sua pele era tão fina

And her skin was so delicate


Quando acordei, meu bem chegava

When I woke up, my love arrived

Não sei se ela me quer ainda

I don't know if she still wants me

Chegar assim, de madrugada

Arriving like that, in the early morning

Desconfiada e meio tímida

Suspicious and somewhat shy


Quando acordei, meu bem chegava

When I woke up, my love arrived

Não sei se ela me quer ainda

I don't know if she still wants me

Chegar assim, de madrugada

Arriving like that, in the early morning

Desconfiada e meio tímida

Suspicious and somewhat shy

Desconfiada

Suspicious

Added by Hugo Costa
Luanda, Angola December 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment