Ligadin Lyrics Translation in English

ÀTTØØXXÁ
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

É, assim tudo acontece

Yeah, that's how everything happens

Do que estão rindo, esquece

Forget what they're laughing at

Enxuga as lágrimas

Wipe away the tears

(Volto logo, bê)

(I'll be back soon, babe)

Eu sei como se sente, quando ninguém importa

I know how it feels when nobody cares

Corações tão vazios (ninguém pro frio aquecer)

Hearts so empty (no one to warm the cold)

Dane-se o povo todo, não roubo, não minto

Screw everyone, I don't steal, I don't lie

Tenho CDs, ah, vamos ficar bem mais que um tempinho

I have CDs, oh, let's stay much longer than a while

Aproveite o que quiser, sabemos que nesse mundo

Enjoy whatever you want, we know that in this world

Mesmo com tudo, sem você fica um lugar comum

Even with everything, without you, it's a common place


Pra onde eu olho, eu vejo seu nome

Everywhere I look, I see your name

Pra onde eu olho, eu vejo seu nome

Everywhere I look, I see your name

Pra onde eu olho, eu vejo seu nome

Everywhere I look, I see your name

(Ei, yeah, yeah, yeah)

(Hey, yeah, yeah, yeah)

Pra onde eu olho, eu vejo seu nome

Everywhere I look, I see your name


Tô chapado, nega, uma sensação barril

I'm high, babe, a barrel sensation

O resto é besteira, só você me deixa assim

The rest is nonsense, only you make me feel this way

Vai sentando, nega, enlouquecendo o pai

Go ahead, babe, driving me crazy

Pode ter certeza, por você tô ligadinho (tô sim)

Be sure, I'm connected to you (yes, I am)

Ligadinho (tô sim)

Connected (yes, I am)

Ligadinho

Connected


Nomes vips (crazy drips)

VIP names (crazy drips)

Bares caros (mansões chiques)

Expensive bars (fancy mansions)

Em vitrines (sem limites)

In shop windows (without limits)

Afogando (dry martines)

Drowning (dry martinis)

Busão City (ponto hits)

Bus City (hit spots)

Paredões (churrasquins)

Sound systems (barbecues)

No caminho (me perdi)

On the way (I got lost)

Chego em casa (love)

I get home (love)


Nomes vips (crazy drips)

VIP names (crazy drips)

Bares caros (mansões chiques)

Expensive bars (fancy mansions)

Em vitrines (sem limites)

In shop windows (without limits)

Afogando (dry martines)

Drowning (dry martinis)

Busão City (ponto hits)

Bus City (hit spots)

Paredões (churrasquins)

Sound systems (barbecues)

No caminho (me perdi)

On the way (I got lost)

Chego em casa (love)

I get home (love)


Piscinas ou carros com faróis ligados

Pools or cars with headlights on

A 300 vai, raro tipo um quadro

The 300 goes, rare like a painting

Fotos do passado, sempre um ou mais

Photos from the past, always one or more

Até o final nosso amor terá

Until the end, our love will have


Quando eu amo, baby, eu amo

When I love, baby, I love

Quando eu amo, baby, eu amo

When I love, baby, I love

Quando eu amo, baby, eu amo

When I love, baby, I love

Quando eu amo, baby, eu amo

When I love, baby, I love

(Ei, yeah, yeah, yeah)

(Hey, yeah, yeah, yeah)

Quando eu amo, baby, eu amo

When I love, baby, I love

Quando eu amo, baby, eu amo

When I love, baby, I love


Tô chapado, nega, uma sensação barril

I'm high, babe, a barrel sensation

O resto é besteira, só você me deixa assim

The rest is nonsense, only you make me feel this way

Vai sentando, nega, enlouquecendo o pai

Go ahead, babe, driving me crazy

Pode ter certeza, por você tô

Be sure, I'm

Ligadinho

Connected

Tô chapado, nega, uma sensação barril

I'm high, babe, a barrel sensation

O resto é besteira, só você me deixa assim

The rest is nonsense, only you make me feel this way

Vai sentando, nega, enlouquecendo o pai

Go ahead, babe, driving me crazy

Pode ter certeza, por você tô ligadinho (tô sim)

Be sure, I'm connected to you (yes, I am)

Ligadinho (tô sim)

Connected (yes, I am)

Ligadinho (tô sim)

Connected (yes, I am)

Ligadinho (tô sim)

Connected (yes, I am)

Ligadinho

Connected


Ahn, ahn, ahn (ha, ha, ha, ha)

Ahn, ahn, ahn (ha, ha, ha, ha)

Ahn, ahn, ahn (ha, ha, ha, ha)

Ahn, ahn, ahn (ha, ha, ha, ha)

Ahn, ahn, ahn (ha, ha, ha, ha)

Ahn, ahn, ahn (ha, ha, ha, ha)

Added by Tiago Rodrigues
Lisbon, Portugal September 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment