Na Hora de Amar Lyrics Translation in English

Bonde do Forró
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Seu olhar sempre está muito longe

Your gaze is always very distant

Em um lugar que se chama solidão

In a place called loneliness

Chego a pensar que você se esconde da minha paixão

I come to think that you hide from my passion


Sempre a voar, pensamento tão distante

Always flying, thoughts so far away

E eu me pergunto: O que foi que fiz?

And I wonder: What did I do?

Mas são palavras que ninguém responde

But they are words that no one answers

Te vejo infeliz

I see you unhappy

Você deve estar com medo de contar

You must be afraid to tell

Que seu amor por mim acabou

That your love for me is over

Sempre fingiu, nada sentiu

Always pretended, felt nothing

Na hora de amar

At the time of love


Eu vejo o sol se afastando no horizonte

I see the sun moving away on the horizon

Igual você, que se escondeu de mim

Like you, who hid from me

Não sei porque um amor que era tão grande

I don't know why a love that was so great

Foi ficando assim

It ended up like this


Você deve estar com medo de contar

You must be afraid to tell

Que seu amor por mim acabou

That your love for me is over

Sempre fingiu, nada sentiu

Always pretended, felt nothing

Na hora de amar

At the time of love


Tem medo de contar

You're afraid to tell

Que seu amor por mim acabou

That your love for me is over

Sempre fingiu, nada sentiu

Always pretended, felt nothing

Na hora de amar

At the time of love


A gente sente quando tudo acabou

We feel when everything is over

Quando o encanto da paixão sumiu

When the charm of passion disappeared

Um sentimento que só meu coração descobriu

A feeling that only my heart discovered

Você deve estar (insensível)

You must be (insensitive)

Com medo de contar

Afraid to tell

Que seu amor por mim acabou

That your love for me is over

Sempre fingiu, nada sentiu

Always pretended, felt nothing

Na hora de amar

At the time of love

Added by Nuno Santos
Bissau, Guinea-Bissau August 7, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment