Preciso Estar Lyrics Translation in English

Bruna Rocha
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Como posso entender?

How can I understand?

Tudo sempre vai acontecer

Everything will always happen

Enquanto estiver aqui.

While I'm here.


Já não posso me enganar

I can no longer deceive myself

E também não vou deixar pra lá

And I won't just let it go

Não quero encontrar o fim, o fim.

I don't want to find the end, the end.


Meu pensamento distante

My distant thought

Como será que vai ser?

How will it be?

Eu não me vejo mais sem você, você.

I can't see myself without you anymore, you.


REFRÃO:

CHORUS:

Quando diz que as estrelas ainda vai buscar

When you say you will still reach for the stars

Lembre de cada sorriso sincero

Remember every sincere smile

Nada mais vai fazer a gente se afastar

Nothing else will make us drift apart

E no seu olhar, eu preciso estar

And in your gaze, I need to be

Eu preciso estar.

I need to be.


Lembre de quando dizia

Remember when you used to say

Coisas lindas e eu fingindo estar

Beautiful things, and I pretending to be

Nem ligando mais eu sei.

Not caring anymore, I know.


Já não deixa enganar

I can no longer be deceived

Transpareço todo o meu sentir

I reveal all of my feelings

Em seus braços nada vai impedir.

In your arms, nothing will prevent.


Meu pensamento distante

My distant thought

Como será que vai ser?

How will it be?

Eu não me vejo mais sem você.

I can't see myself without you.


REFRÃO:

CHORUS:

Quando diz que as estrelas ainda vai buscar

When you say you will still reach for the stars

Lembre de cada sorriso sincero

Remember every sincere smile

Nada mais vai fazer a gente se afastar

Nothing else will make us drift apart

E no seu olhar, eu preciso estar

And in your gaze, I need to be

Eu preciso estar, eu preciso estar, ah.

I need to be, I need to be, ah.


Sempre sonhei e agora acreditei

I always dreamed, and now I believed

Ninguém vai mudar tudo o que aconteceu

No one will change everything that happened

Muita coisa estar por vir

Many things are yet to come

E é só você quem me faz feliz.

And it's only you who makes me happy.

Feliz, feliz, feliz.

Happy, happy, happy.


REFRÃO:

CHORUS:

Quando diz que as estrelas ainda vai buscar

When you say you will still reach for the stars

Lembre de cada sorriso sincero

Remember every sincere smile

Nada mais vai fazer a gente se afastar

Nothing else will make us drift apart

E no seu olhar, eu preciso estar

And in your gaze, I need to be

Eu preciso estar, eu preciso estar

I need to be, I need to be

Preciso estar.

Need to be.

Added by António Silva
Lisbon, Portugal December 10, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment