Preciso Estar Lyrics Translation in English
Bruna RochaPortuguese Lyrics
English Translation
Como posso entender?
How can I understand?
Tudo sempre vai acontecer
Everything will always happen
Enquanto estiver aqui.
While I'm here.
Já não posso me enganar
I can no longer deceive myself
E também não vou deixar pra lá
And I won't just let it go
Não quero encontrar o fim, o fim.
I don't want to find the end, the end.
Meu pensamento distante
My distant thought
Como será que vai ser?
How will it be?
Eu não me vejo mais sem você, você.
I can't see myself without you anymore, you.
REFRÃO:
CHORUS:
Quando diz que as estrelas ainda vai buscar
When you say you will still reach for the stars
Lembre de cada sorriso sincero
Remember every sincere smile
Nada mais vai fazer a gente se afastar
Nothing else will make us drift apart
E no seu olhar, eu preciso estar
And in your gaze, I need to be
Eu preciso estar.
I need to be.
Lembre de quando dizia
Remember when you used to say
Coisas lindas e eu fingindo estar
Beautiful things, and I pretending to be
Nem ligando mais eu sei.
Not caring anymore, I know.
Já não deixa enganar
I can no longer be deceived
Transpareço todo o meu sentir
I reveal all of my feelings
Em seus braços nada vai impedir.
In your arms, nothing will prevent.
Meu pensamento distante
My distant thought
Como será que vai ser?
How will it be?
Eu não me vejo mais sem você.
I can't see myself without you.
REFRÃO:
CHORUS:
Quando diz que as estrelas ainda vai buscar
When you say you will still reach for the stars
Lembre de cada sorriso sincero
Remember every sincere smile
Nada mais vai fazer a gente se afastar
Nothing else will make us drift apart
E no seu olhar, eu preciso estar
And in your gaze, I need to be
Eu preciso estar, eu preciso estar, ah.
I need to be, I need to be, ah.
Sempre sonhei e agora acreditei
I always dreamed, and now I believed
Ninguém vai mudar tudo o que aconteceu
No one will change everything that happened
Muita coisa estar por vir
Many things are yet to come
E é só você quem me faz feliz.
And it's only you who makes me happy.
Feliz, feliz, feliz.
Happy, happy, happy.
REFRÃO:
CHORUS:
Quando diz que as estrelas ainda vai buscar
When you say you will still reach for the stars
Lembre de cada sorriso sincero
Remember every sincere smile
Nada mais vai fazer a gente se afastar
Nothing else will make us drift apart
E no seu olhar, eu preciso estar
And in your gaze, I need to be
Eu preciso estar, eu preciso estar
I need to be, I need to be
Preciso estar.
Need to be.