Restam Seis Unidades Lyrics Translation in English
Elias WagnerPortuguese Lyrics
English Translation
Sei que já são altas horas é tarde demais pra te incomodar
I know it's already late, it's too late to bother you
Mas eu estou desesperado louco apaixonado querendo lhe falar
But I'm desperate, crazy in love, wanting to talk to you
Estou na esquina de uma rua de um orelhão a te ligar
I'm at the corner of a street by a public phone trying to call you
Mas a minha preocupação é o meu cartão não da
But my concern is my card isn't working
E como ja é madrugada outro cartão tambem não vou poder comprar.
And since it's already dawn, I won't be able to buy another card either
Sei que está acordada, posso ouvir
I know you're awake, I can hear
Está no telefone e nada diz pra mim
You're on the phone and saying nothing to me
O tempo vai passando amor, e as unidades vão baixando
Time is passing, my love, and the units are decreasing
Voce nunca me diz alô, e os meus olhos vão chorando
You never say hello, and my eyes are crying
Tenho tanta coisa pra dizer tanto tenho pra falar
I have so much to say, so much to talk about
Os segundos passam de repente e eu sei que não vai da
Seconds pass suddenly and I know it won't work
Pra tudo falar, mas ao menos quero te dizer
To say everything, but at least I want to tell you
Que sem voce não quero mais ficar
That without you, I don't want to stay anymore
E a minha esperança é ouvir a sua voz
And my hope is to hear your voice
Dizendo amor não va
Saying, "Love, don't go"
Te preciso dentro do meu coração, to morrendo e a doença é a solidão
I need you inside my heart, I'm dying and the illness is loneliness
Amor deixa eu te amar.
Love, let me love you
Se ainda me ama me diz alô
If you still love me, say hello
To cansado de te procurar amor
I'm tired of searching for you, love
Se quiser falar que fale agora ou nunca mais poderá falar
If you want to talk, talk now or you'll never be able to
Só te peço que não va se arrepender depois
I just ask that you don't regret later
Quando a distancia existir entre nós dois eu não vou voltar
When the distance exists between us, I won't come back
Restam só seis unidades desse meu cartão
Only six units left on my card
E duas é pra te dizer que lá distante vou morrer de saudades e solidão
And two are to tell you that far away, I'll die of longing and loneliness
Com mais duas vou te implorar fala comigo
With two more, I'll beg you to talk to me
Depois de um grande amor, será que o sentimento acabou não acredito
After a great love, do you think the feeling has ended? I don't believe it
Só duas unidades restam e uma é pra dizer te amo mais que a minha vida
Only two units remain, and one is to say I love you more than my life
Mais que o meu coração, mais do que eu
More than my heart, more than myself
E se voce não disser alô, então a última é pra dizer
And if you don't say hello, then the last one is to say
Adeus amor, adeus amor, adeus meu grande amor.
Goodbye love, goodbye love, goodbye my great love