Ah Não Moço Lyrics Translation in English

Bruno Nassy e Thiago
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

To com inveja desses copos que vivem grudados ai na sua boca

I'm envious of those glasses that stick to your mouth

E do espelho que assisti ai de camarote suas trocas de roupa

And the mirror that watches your clothing changes from the VIP section

Queria ser, a água do chuveiro que passeia no seu corpo

I wish I were the water from the shower that strolls on your body

Queria ser, a tela do seu celular só pra você me olhar o tempo todo

I wish I were the screen of your cell phone just for you to look at me all the time


Ah não moço

Oh no, sir

Tá sem fundo esse poço

This well has no bottom

Desliga a moda ai que o trem ta feiii

Turn off the fashion there, it's ugly

Perdi as conta de quantas tomei

I lost count of how many I've had

Ah não moço

Oh no, sir

Tá sem fundo esse poço

This well has no bottom

Bateu saudade dela ai ai ai

Missing her, oh oh oh

Vou perguntar pra ela

I'll ask her


Do que é feito aqueles beijos que eu te dei

What are those kisses I gave you made of


To com inveja desses copos que vivem grudados ai na sua boca

I'm envious of those glasses that stick to your mouth

E do espelho que assisti ai de camarote suas trocas de roupa

And the mirror that watches your clothing changes from the VIP section

Queria ser, a água do chuveiro que passeia no seu corpo

I wish I were the water from the shower that strolls on your body

Queria ser, a tela do seu celular só pra você me olhar o tempo todo

I wish I were the screen of your cell phone just for you to look at me all the time


Ah não moço

Oh no, sir

Tá sem fundo esse poço

This well has no bottom

Desliga a moda ai que o trem ta feiii

Turn off the fashion there, it's ugly

Perdi as conta de quantas tomei

I lost count of how many I've had

Ah não moço

Oh no, sir

Tá sem fundo esse poço

This well has no bottom

Bateu saudade dela ai ai ai

Missing her, oh oh oh

Vou perguntar pra ela

I'll ask her


Do que é feito aqueles beijos que eu te dei

What are those kisses I gave you made of

Added by António Silva
Lisbon, Portugal September 3, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment