Tudo Que Vai Lyrics Translation in English
Capital InicialPortuguese Lyrics
English Translation
Hoje é o dia
Today is the day
E eu quase posso tocar o silêncio
And I can almost touch the silence
A casa vazia
The empty house
Só as coisas que você não quis
Only the things you didn't want
Me fazem companhia
Keep me company
Eu fico à vontade com a sua ausência
I feel comfortable with your absence
Eu já me acostumei a esquecer
I've already gotten used to forgetting
Tudo que vai
Everything that goes away
Deixa o gosto, deixa as fotos
Leaves the taste, leaves the photos
Quanto tempo faz
How long ago
Deixa os dedos, deixa a memória
Leaves the fingers, leaves the memory
Eu nem me lembro
I don't even remember
Salas e quartos
Rooms and quarters
Somem sem deixar vestígio
Disappear without a trace
Seu rosto em pedaços
Your face in pieces
Misturado com o que não sobrou
Mixed with what's left
Do que eu sentia
Of what I felt
Eu lembro dos filmes que eu nunca vi
I remember the movies I never saw
Passando sem parar em algum lugar
Passing endlessly somewhere
Tudo que vai
Everything that goes away
Deixa o gosto, deixa as fotos
Leaves the taste, leaves the photos
Quanto tempo faz
How long ago
Deixa os dedos, deixa a memória
Leaves the fingers, leaves the memory
Eu nem me lembro mais
I don't even remember anymore
Fica o gosto, ficam as fotos
The taste remains, the photos remain
Quanto tempo faz
How long ago
Ficam os dedos, fica a memória
The fingers remain, the memory remains
Eu nem me lembro mais
I don't even remember anymore
Quanto tempo
How long
Eu já nem sei mais o que é meu
I no longer know what is mine
Nem quando, nem onde
Not when, not where
Tudo que vai
Everything that goes away
Deixa o gosto, deixa as fotos
Leaves the taste, leaves the photos
Quanto tempo faz
How long ago
Deixa os dedos, deixa a memória
Leaves the fingers, leaves the memory
Eu nem me lembro mais
I don't even remember anymore
Fica o gosto, ficam as fotos
The taste remains, the photos remain
Quanto tempo faz
How long ago
Ficam os dedos, fica a memória
The fingers remain, the memory remains
Eu nem me lembro mais
I don't even remember anymore
Eu nem me lembro mais
I don't even remember anymore
Eu nem me lembro mais
I don't even remember anymore
Eu nem me lembro mais
I don't even remember anymore
Eu nem me lembro mais
I don't even remember anymore